"engage sa responsabilité internationale" - Translation from French to Arabic

    • يستتبع مسؤوليتها الدولية
        
    • يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية
        
    • تقع المسؤولية الدولية
        
    • تتحمل المسؤولية الدولية
        
    • تتحمل مسؤولية دولية
        
    • تترتب عليه المسؤولية الدولية لتلك
        
    • تترتب عليه مسؤوليتها الدولية
        
    • مسؤولة دولياً عما
        
    Tout fait internationalement illicite de l'État engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية.
    Tout fait internationalement illicite d'un État engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دولياً تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية.
    1. Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN " 1 - كل فعل غير مشروع دوليا صادر عن منظمة دولية يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية.
    1. Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN 1- كل فعل غير مشروع دولياً صادر عن منظمة دولية يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية.
    < < Un État membre d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale : UN " تقع المسؤولية الدولية على الدولة العضو في منظمة دولية:
    Si un État viole cette dernière obligation, il engage sa responsabilité internationale. UN وفي حالة انتهاك دولة ما لهذا الالتزام الأخير، فإن عليها أن تتحمل المسؤولية الدولية ذات الصلة.
    On a maintes fois expliqué qu'il existe en ce domaine une norme internationale minimale et que l'État qui ne la respecte pas engage sa responsabilité internationale. UN وقد ذُكر تكرارا أن هناك في هذا الشأن معايير دولية دنيا وأن الدولة التي لا تفي بتلك المعايير تتحمل مسؤولية دولية.
    Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا ترتكبه المنظمة الدولية تترتب عليه المسؤولية الدولية لتلك المنظمة.
    Tout fait internationalement illicite d'un Etat engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دولياً تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية.
    Tout fait internationalement illicite d'un État engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية.
    de l'état Tout fait internationalement illicite de l'État engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية.
    «Tout fait internationalement illicite d’un État engage sa responsabilité internationaleUN " كل فعل غير مشروع دوليا تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية " .
    L'article 1 dispose que < < [t]out fait internationalement illicite de l'État engage sa responsabilité internationale > > , l'article 2 se lisant ainsi : UN وتنص المادة 1 على أن " كل فعل غير مشروع دوليا تقوم به الدولة يستتبع مسؤوليتها الدولية " ، في حين تنص المادة 2 على ما يلي:
    1. Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN 1- كل فعل غير مشروع دولياً صادر عن منظمة دولية يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية.
    Principes généraux 1. Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN 1- كل فعل غير مشروع دولياً صادر عن منظمة دولية يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية.
    1. Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN 1- كل فعل غير مشروع دولياً صادر عن منظمة دولية يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية.
    1. Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN " 1 - كل عمل غير مشروع دولياً صادر عن منظمة دولية يستتبع المسؤولية الدولية للمنظمة الدولية.
    1) Comme l'énonce l'article 22, quand une organisation internationale engage sa responsabilité internationale, elle peut devenir l'objet de contre-mesures. UN 1 - حسب المنصوص عليه في المادة 22، عندما تقع المسؤولية الدولية على منظمة دولية، يمكن أن تصبح هذه المنظمة عرضة لتدابير مضادة.
    1. Un État membre d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale s'il se soustrait à l'une de ses obligations internationales en attribuant compétence à l'organisation relativement à cette obligation, et que l'organisation commet un fait qui, s'il avait été commis par cet État, aurait constitué une violation de cette obligation. UN 1- تقع المسؤولية الدولية على الدولة العضو في منظمة دولية إذا تفادت هذه الدولة الوفاء بالتزام من التزاماتها الدولية عن طريق منح صلاحية للمنظمة الدولية فيما يتصل بذلك الالتزام، وارتكبت المنظمة فعلاً لو ارتكبته تلك الدولة لشكل خرقاً لذلك الالتزام.
    Le principe selon lequel l'État qui expulse un étranger en violation des règles du droit international engage sa responsabilité internationale est établi depuis fort longtemps. UN 166 - وقد استقر منذ عهد بعيد المبدأ القائل بأن الدولة التي تطرد أجنبيا طردا يخل بقواعد القانون الدولي تتحمل المسؤولية الدولية.
    En droit international positif, les autres États ne peuvent agir sans le consentement de l'État affecté, même si celui-ci engage sa responsabilité internationale en refusant l'assistance. UN وفي ظل القانون الدولي القائم، لا تستطيع الدول الأخرى العمل من دون موافقة الدولة المتضررة، حتى لو كانت هذه الأخيرة تتحمل مسؤولية دولية نتيجة لرفض المساعدة.
    Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale. UN كل فعل غير مشروع دوليا ترتكبه المنظمة الدولية تترتب عليه المسؤولية الدولية لتلك المنظمة.
    Une telle indication serait superflue dès lors qu'il est admis que tout fait internationalement illicite d'un État - et l'expulsion déguisée en est un - engage sa responsabilité internationale. UN ولعل إيراد إشارة من هذا القبيل فيه حشو ما دام أنه من المسلم به أن كل فعل للدولة غير مشروع دوليا - ومنه الطرد المقنع - تترتب عليه مسؤوليتها الدولية.
    Ils posent les principes généraux applicables aux cas survenant le plus souvent dans le champ des présents articles, tel que celuici a été défini à l'article premier, à savoir les cas où une organisation internationale engage sa responsabilité internationale pour son propre fait internationalement illicite. UN فهما تنصان على مبادئ تنطبق على الحالات الأكثر تواتراً التي تنشأ ضمن نطاق هذه المواد على النحو المعرف في المادة 1: أي الحالات التي تعتبر فيها المنظمة الدولية مسؤولة دولياً عما تقوم به هي من أفعـال غير مشروعة دولياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more