"enlèves" - Translation from French to Arabic

    • تخلع
        
    • نزع
        
    • بخلع
        
    • تزيل
        
    • تنزعين
        
    • نزعت
        
    • تخلعي
        
    • ستزيلين
        
    • تخلعين
        
    Comment tu fais pour ne pas sentir un flacon géant dans ta poche quand tu enlèves ton pantalon ? Open Subtitles كيف لم تحس بقارورة اقراص كبيرة في جيبك عندما كنت تخلع بنطالك ؟
    Tu n'enlèves jamais ton T-shirt ici. Open Subtitles ظننت انك لن تسأل ابدا انت لم تخلع قميصك ابدا هنا
    Alors, il va falloir que tu enlèves ce pantalon... pour que je voie ça de plus près. Open Subtitles إذن سيتوجب علينـا نزع هـذا السروال لكـي أتمكن من إلقـاء نظرة عن قرب
    Dans mon quartier, tu enlèves tes boucles d'oreilles quand tu es prête à donner des coups. Open Subtitles جيراني .. أنتِ تقومين بخلع أقراطكِ و أنتِ مستعدة لألقاءها بعيداً
    Tu enlèves le pois quand tu les fais glisser. Open Subtitles أنتَ تزيل الحبة . عندما تقوم بحركات اللف
    Pourquoi tu n'enlèves pas ton haut pour faire bouger tes pectoraux ? Open Subtitles لم لا تنزعين عنك سترتك وتحركين عضلات صدرك؟
    Je ne sais pas comment ça marche mais si tu m'enlèves ce bandeau, tu verras. Open Subtitles لا أعلم كيف تعرف ذلك ولكن ان نزعت هذه العصابه سوف تتأكد
    Dès que tu enlèves ce bracelet on peut y aller. Open Subtitles بمجرد أن تخلعي .هذا السوار، بوسعنا الذهاب
    Tu vas dans une chambre, t'enlèves tes dessous et tu te branles. Open Subtitles ليس لديك شيئ تفعله فتدخل الى إحد الغرف تخلع ملابسك الداخلية وتمارس العادة السريّة
    À l'avenir, si tu viens chez moi, je veux que tu enlèves tes chaussures. Open Subtitles في المستقبلِ، عندما تحضر إلى منزلي أُريدُك أَنْ تخلع حذائِكَ
    C'est pour cela que je veux tu enlèves... ton pantalon. Open Subtitles ولذلك أنا أريدك أن تخلع بنطالك
    On va à la salle de bains, t'enlèves ta chemise... Open Subtitles لمَ لا نذهب إلى الحمّام و تخلع قميصك...
    Il va falloir que tu enlèves ces vêtements mouillés. Open Subtitles ثم عليك ان تخلع هذه الثياب المبتلة
    Tu enlèves ton pantalon et frotte ton cul sur le sol comme un vieux chien. Open Subtitles عليك نزع سروالك و وضع مؤخرتك على الأرض مثل الكلب المسن
    Tout d'abord, il faut que tu enlèves ces vêtements mouillés. Open Subtitles أول ما علينا فعله هو نزع هذه الثياب المبللة عنك
    Tu enlèves tes lunettes, s'il te plaît? Open Subtitles أيُمكنكِ نزع نظارتكِ، رجــاءً؟
    Je parie que quand tu enlèves cette robe, tout reste à sa place. Open Subtitles أراهن إن قمتِ بخلع ذلك الرداء، سيظل كل شيء بمكانه.
    Une fois cette session finie, tu sors et tu enlèves ton T-shirt. Open Subtitles أنهي هذه الجلسة، إخرج و قم بخلع قميصك
    Tu enlèves ta chemise, et j'enlève ma veste. Open Subtitles ستقوم بخلع قميصك وأنا أقوم بخلع معطفي
    Moi je veux que t'enlèves mon équipement avant que je brise ton cou de geek. Open Subtitles أريدك ان تزيل معداتي عنك قبل أن أكسر رقبتك
    Pourquoi tu n'enlèves pas ton haut pour faire bouger tes pectoraux ? Open Subtitles لم لا تنزعين عنك سترتك وتحركين عضلات صدرك؟
    Je te file 50 $ si tu enlèves ton haut et que tu bois de la soupe dans ma chaussure. Open Subtitles أنا سأعطيك 50 أذا نزعت ردائك وشربت الحساء من حذائي
    Il veut que tu enlèves... tes sous-vêtements. Open Subtitles انه يريد منك ان تخلعي ملابسك الداخلية انه يريد منك ان تخلعي ملابسك الداخلية
    Alors, tu attaches le pédicule à l'artère circonflexe et puis enlèves l'os nécrosé ? Open Subtitles ستصلين العنيقة بالشريان الفخذي المنعطف ثم ستزيلين العظم المنخور
    Tu enlèves ta bague quand tu vas au boulot ? Open Subtitles انتٍ تخلعين الخاتم عندما تذهبى الى العمل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more