Ennis, t'avais promis de les garder ce soir. | Open Subtitles | أينيس من فضلك لقد وعدتني أنك ستعتني بهم اليوم |
Ennis, on se voit dans deux semaines, La pêche devrait être bonne. Jack. | Open Subtitles | أينيس سأراك بعد اسبوعين السمك يجب أن يخرج |
Ennis, ils embauchent à la compagnie d'électricité et, apparemment, ça paye bien. | Open Subtitles | أينيس أنهم يريدون عمال في مركز الظاقة وربما رواتبهم ستكون جيدة |
Howard Ennis, malgré ses nombreux défauts, n'est pas un total abruti. | Open Subtitles | (هوارد اينيس) ،على الرغم من عيوبه كثيرة ليس بمعتوه. |
Hier, j'ai avancé qu'Ennis a tenté de nous envoyer un message. | Open Subtitles | بالأمس ، أفترضنا بأن (اينيس) يحاول إيصال رسالة لنا. |
Il ne se rappelle pas que c'était Ennis, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنه لا يتذكر أن "إينيس" هو الفاعل، أليس كذلك؟ |
M. Ennis a prononcé le discours principal. | UN | وألقى السيد إنيس الكلمة الرئيسية في الاجتماع. |
Ennis, on devrait prendre nos précautions tant qu'on a pas fini de payer les factures. | Open Subtitles | أينيس طالما لا نستطيع أن ندفع الفواتير فإني غير مستريحة اني لا أتناول أي مانع للحمل |
Alors j'ai attaché un petit mot à l'extrêmité de la ligne qui disait "Coucou Ennis. | Open Subtitles | فكتبت عليها أينيس أنا ألما أحضر لنا بعض السمك |
Arrête de te foutre de moi, Ennis. J'ai très bien compris. | Open Subtitles | لا تحاول أن تخدعني مرة اخري يا أينيس أنا أعلم ما معناه |
- Je m'appelle Cassie, Cassie Farrah. - Ennis. Del Mar. | Open Subtitles | انا كاسي كاسي فارا انا أينيس ديل مار |
Avoir notre coin à nous. Mais t'as pas voulu, Ennis. | Open Subtitles | وكان سيكون لنا مكان نعيش فيه لكنك لم ترد هذا يا أينيس |
Content de te connaître, Ennis Del Mar. | Open Subtitles | سررت بمقابلتك يا أينيس ديل مار |
Ou tu as juste supposé qu'Ennis avait été abusé sexuellement ? | Open Subtitles | أو أنك كنتِ تُخمنين بخصوص الإعتداء الجنسي على (اينيس)؟ |
Bon, avant de me frapper ou de me suspendre, gardez en mémoire que je vous ai envoyé un sms dès que j'ai entendu Ennis entrer dans le bâtiment. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن تُعاقبني أو تقوم بإستبعادي من فضلك ضع في اعتبارك بأنني قمت بمراسلتك لحظة أن سمعت (اينيس) يدلف للمبنى. |
Écoute, Ennis, je sais que c'est dur... | Open Subtitles | "انظر يا "اينيس أعلم بأن هذا صعب |
Howard Ennis a tué deux gardiens, trois docteurs et une infirmière avant de s'échapper. | Open Subtitles | (هوارد اينيس) قتل ضابطي إصلاح ثلاثة أطباء و ممرضة قبل أن يلوذ بالفرار |
J'aimerais beaucoup savoir où va Ennis, et ce qu'il a l'intention de faire de sa liberté retrouvée. | Open Subtitles | و أود بكل تأكيد معرفة وجهة (اينيس) و ما الذي ينتوي فعله بعد تحرره. |
j'en suis venu à comprendre Howard Ennis aussi bien que n'importe quel autre suspect que j'ai poursuivi | Open Subtitles | لقد جئت لأفهم (هوارد اينيس) كأي مشتبه أقوم بملاحقته. |
Le gars s'est arrêté ici, a utilisé votre annuaire, arraché une page avec les informations d'Ennis. | Open Subtitles | أن الشاب توقف هنا واستخدم دليل هاتفك ومزّق الصفحة مع معلومات (إينيس) عليها |
Et si tu penses que je devrais être rongé par le remord, essaie de te rappeler que Derek a tué Ennis. | Open Subtitles | وإذا ظننتِ أننى يجب أن أكون نادماً على ما فعلت فتذكرى أن "ديريك" قتل "إينيس" |
Vous connaissez Amy Ennis, d'Austin au Texas? | Open Subtitles | تَعْرفُ أيمي إنيس مِنْ أوستن، تكساس؟ |