Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Nauru. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية ناورو. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Lettonie. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية لاتفيا. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Suriname. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية سورينام. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Nauru. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية ناورو. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président constitutionnel de la République du Honduras. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس. |
Le Président par intérim : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Niger. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يدلي به رئيس جمهورية النيجر. |
Le Président (parle en anglais): L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Suriname. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى كلمة فخامة رئيس جمهورية سورينام. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va tout d'abord entendre une allocution du Président de la République d'Estonie. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا الى خطاب رئيس جمهورية استونيا. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président du Gouvernement fédéral de transition de la République somalienne. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président du Comité exécutif de l'Organisation de libération de la Palestine et Président de l'Autorité palestinienne. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président des États-Unis du Mexique. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الولايات المكسيكية المتحدة. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الفرنسية. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Côte d'Ivoire. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République islamique d'Iran. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Ghana. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية غانا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République algérienne démocratique et populaire. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى كلمة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président des États fédérés de Micronésie. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى كلمة رئيس ولايات ميكرونيزيا الاتحادية. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président constitutionnel de la République de Bolivie. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا. |
Le Président : L'Assemblée va entendre une allocution du Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يدلي به رئيس جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Suriname. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى كلمة فخامة رئيس جمهورية سورينام. |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République rwandaise. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية العامة أولا الى خطاب رئيس جمهورية رواندا. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Kiribati. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب يدلي به رئيس جمهورية كيريباس. |
Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président des Etats-Unis d'Amérique. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه رئيس الولايات المتحدة الامريكية. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République d'El Salvador. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا الى كلمة رئيس جمهورية السلفادور. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République fédérative du Brésil. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية. |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président constitutionnel de la République du Costa Rica. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب يدلي به الرئيس الدستوري لجمهورية كوستاريكا. |