"entraver les naissances au sein" - Translation from French to Arabic

    • منع الإنجاب داخل
        
    • الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل
        
    • تحول دون إنجاب اﻷطفال داخل
        
    Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة؛
    - Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة؛
    Les mesures imposées visaient à entraver les naissances au sein du groupe. UN 4 - أن يُقصد بالتدابير المفروضة منع الإنجاب داخل تلك الجماعة.
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN " )د( فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة؛
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN )د( فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة؛
    62. On a jugé que l'énoncé de l'alinéa d) de l'article II, " Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe " , gagnerait à être précisé et on a proposé de le remplacer par " entraver les naissances au sein du groupe " . UN ٢٦ - وفيما يتصل بالفقرة الفرعية )د( من المادة الثانية أعرب عن رأي مؤداه أن جملة " فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة " تستلزم مزيدا من الايضاح ويمكن الاستعاضة عنها بجملة " تحول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة " .
    Les mesures imposées visaient à entraver les naissances au sein du groupe. UN 4 - أن يُقصد بالتدابير المفروضة منع الإنجاب داخل تلك الجماعة.
    Les mesures imposées visaient à entraver les naissances au sein du groupe. UN 4 - أن تكون التدابير المفروضة يقصد بها منع الإنجاب داخل تلك الجماعة.
    Les mesures imposées visaient à entraver les naissances au sein du groupe. UN 4 - أن يُقصد بالتدابير المفروضة منع الإنجاب داخل تلك الجماعة.
    - Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN - فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة؛
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN (د) فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة؛
    Le Statut prévoit parmi les actes qui constituent un génocide " l'atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe " et les " mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe " . UN وينص النظام الأساسي على أن الأفعال التي تشكل جريمة إبادة جماعية تشمل " إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة " و " فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة " (9).
    - Imposition de mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe, dans l'intention de détruire ledit groupe, en tout ou en partie, en violation de l'article II de la Convention; UN - فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة، وذلك بقصد إهلاك تلك الجماعة كليا أو جزئيا، بما يخالف المادة الثانية من الاتفاقية؛
    À l'alinéa d) de l'article 6, qui correspond au texte de la Convention de 1948 pour la prévention et la répression du crime de génocide, il est spécifié que les actes constitutifs du génocide comprennent l'application de mesures visant à entraver les naissances au sein d'un groupe. UN وتنص المادة 6(د)، التي أُخذت عن اتفاقية عام 1948 لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، على أن أي فعل من أفعال الإبادة الجماعية يشمل فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة(32).
    Les génocides se matérialisent généralement par des actes (meurtres, disparitions, massacres, déportation de population, mesures destinées à entraver les naissances au sein d'un groupe, viols, etc.) commis à une échelle tellement vaste et grave que l'intention de leurs auteurs peut en être déduite. UN وتتجسد الإبادة الجماعية عادة بأفعال (عمليات قتل، حالات اختفاء، مجازر، إبعاد السكان، تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة، عمليات اغتصاب، وما إلى ذلك) مرتكبة على نطاق هو من الاتساع والجسامة بحيث يمكن استنتاج قصد مرتكبيها.
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN " )د( فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة؛
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN )د( فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة؛
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; UN )د( فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة؛
    d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe. " UN )د( فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة. " .
    22. On a jugé que l'énoncé de l'alinéa d) de l'article II, " Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe " , gagnerait à être précisé et on a proposé de le remplacer par " entraver les naissances au sein du groupe " . UN ٢٢ - وفيما يتصل بالفقرة الفرعية )د( من المادة الثانية أعرب عن رأي مؤداه أن جملة " فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة " تستلزم مزيدا من الايضاح ويمكن الاستعاضة عنها بجملة " تحول دون إنجاب اﻷطفال داخل الجماعة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more