"entre le conseil de sécurité de l" - Translation from French to Arabic

    • بين مجلس الأمن التابع
        
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    :: 1 réunion entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine UN :: اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    1 réunion entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine UN مؤتمرا قمة عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    :: 1 réunion entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine UN :: عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    1 réunion entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine UN عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    1 réunion entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine UN عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Article 4. Coopération entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et la Cour UN المادة 4- التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Le renforcement de la coopération entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, dans le cadre du partenariat entre l'ONU et l'Union africaine UN تعزيز التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في إطار من الشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Le Conseil a encouragé le renforcement du partenariat stratégique entre les Nations Unies et l'Union africaine, particulièrement entre le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine. UN وأيد المجلس تعزيز الشراكة الاستراتيجية بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، لا سيما بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    Il est extrêmement important de continuer à développer la coopération entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine. UN ومن المهم للغاية مواصلة العمل على تطوير التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    :: Appui technique et administratif à l'organisation des réunions annuelles entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine UN :: تقديم الدعم التقني والدعم بأعمال السكرتارية لتنظيم اجتماعات سنوية بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Ceci exigera un appui substantiel de la part de l'ONU, ainsi qu'une cohérence institutionnelle entre le Conseil de sécurité de l'ONU et l'Union africaine, sur les questions relatives aux conflits en Afrique. UN ومن شأن ذلك أن يقتضي تقديم دعم كبير من الأمم المتحدة، فضلا عن التماسك المؤسسي بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي بشأن مسائل الصراع في أفريقيا.
    Ma délégation appelle à l'établissement d'un partenariat stratégique entre le Conseil de sécurité de l'ONU et le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine pour veiller à ce que leurs efforts soient complémentaires. UN ويدعو وفدي إلى إنشاء شراكة استراتيجية بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس الأمن والسلام التابع للاتحاد الأفريقي من أجل استكمال الجهود بينهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more