L'augmentation de leur montant est attribuable principalement aux frais d'entretien du matériel de bureautique : | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le deuxième doit permettre de financer l'achat de fournitures de traitement de texte. | UN | وتغطي التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. أما التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد فتتعلق بشراء لوازم تجهيز البيانات. |
L'augmentation de leur montant est attribuable principalement aux frais d'entretien du matériel de bureautique : | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
Les ressources nécessaires à l'entretien du matériel de bureautique et du réseau local sont désormais réparties entre les différents services utilisateurs. | UN | وقد تم توزيع الاعتماد المتعلق بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وشبكة المنطقة المحلية من قسم الدعم على مختلف اﻷقسام المستعملة. |
ST/AI/339 du 3 avril 1987 : < < Achat, remplacement et entretien du matériel de bureautique > > | UN | ST/AI/339 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 1987 بعنوان " اقتناء وإحلال وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب " ؛ |
26C.64 Les ressources prévues (84 800 dollars) serviront à couvrir a) la part des dépenses relatives au port et aux disques à la charge du Service de la formation en ce qui concerne l'ordinateur central (3 600 dollars); b) les dépenses de représentation (3 100 dollars); et c) l'entretien du matériel de bureautique existant (78 100 dollars). | UN | ٢٦ جيم - ٦٤ تغطي الموارد البالغة ٨٠٠ ٨٤ دولار حصة الدائرة في رسوم المنافذ واﻷقراص فيما يتعلق بنظام الحاسوب الكبير )٦٠٠ ٣ دولار(، والضيافة )١٠٠ ٣ دولار(، وصيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب )١٠٠ ٧٨ دولار(. |
La diminution de 98 100 dollars provient essentiellement de la baisse des dépenses d'entretien du matériel de bureautique et informatique. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
La diminution de 98 100 dollars provient essentiellement de la baisse des dépenses d'entretien du matériel de bureautique et informatique. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
7.47 Le montant prévu (22 200 dollars) permettrait d'assurer l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٧ - ٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
7.47 Le montant prévu (22 200 dollars) permettrait d'assurer l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٧ -٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Représentation entretien du matériel de bureautique | UN | صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب |
entretien du matériel de bureautique | UN | صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب |
6.69 Le montant prévu (29 500 dollars) permettra de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٦-٦٩ يغطي مبلغ يقدر ﺑ ٥٠٠ ٢٩ دولار تكلفة صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
6.82 Le montant prévu (42 100 dollars) est destiné à l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٦-٨٢ يتصل الاعتماد البالغ ١٠٠ ٤٢ دولار بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Les ressources nécessaires à l'entretien du matériel de bureautique et du réseau local sont désormais réparties entre les différents services utilisateurs. | UN | وقد تم توزيع الاعتماد المتعلق بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وشبكة المنطقة المحلية من قسم الدعم على مختلف اﻷقسام المستعملة. |
6.82 Le montant prévu (42 100 dollars) est destiné à l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٦-٨٢ يتصل الاعتماد البالغ ١٠٠ ٤٢ دولار بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Le Comité a reçu un tableau détaillé et des renseignements supplémentaires sur les coûts standard relatifs au remplacement et à l'entretien du matériel de bureautique au Siège et dans les bureaux extérieurs au cours des deux derniers exercices biennaux. | UN | وقد زودت اللجنة بجدول تفصيلي ومعلومات إضافية عن التكاليف الاعتيادية لاستبادال وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب في المقر وفي المكاتب الواقعة خارج المقر خلال فترتي السنتين الماضيتين. |
26C.64 Les ressources prévues (84 800 dollars) serviront à couvrir a) la part des dépenses relatives au port et aux disques à la charge du Service de la formation en ce qui concerne l'ordinateur central (3 600 dollars); b) les dépenses de représentation (3 100 dollars); et c) l'entretien du matériel de bureautique existant (78 100 dollars). | UN | نفقات التشغيل العامة ٢٦ جيم - ٦٤ تغطي الموارد البالغة ٨٠٠ ٨٤ دولار حصة الدائرة في رسوم المنافذ واﻷقراص فيما يتعلق بنظام الحاسوب الكبير )٦٠٠ ٣ دولار(، والضيافة )١٠٠ ٣ دولار(، وصيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب )١٠٠ ٧٨ دولار(. |
Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le second de financer l'achat de fournitures de traitement de l'information. | UN | وستوفر التقديرات المدرجة تحت بند نفقات التشغيل العامة المبلغ اللازم لصيانة معدات التشغيل اﻵلي. وتتعلق التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد بشراء لوازم تجهيز البيانات. |
entretien du matériel de bureautique et du matériel informatique | UN | صيانة معدات المكاتب ومعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات |
À cette somme s'ajoutera une dépense de 567 300 dollars pour l'achat de mobilier, matériel et fournitures de bureau pour le personnel de la Direction de la sécurité et l'entretien du matériel de bureautique et télématique de la Direction. | UN | ويستكمل هذا المبلغ أيضا بموارد مطلوبة قيمتها 300 567 دولار في إطار بند مديرية شؤون الأمن، لتغطية تكلفة صيانة المعدات المكتبية والاتصالات، واقتناء اللوازم وأثاث المكاتب ومعداته للموظفين الجدد. |
A.27A.25 Le montant de 41 000 dollars correspond aux dépenses afférentes à l'entretien du matériel de bureautique, de l'infrastructure technique des réseaux locaux et des serveurs centraux indispensables au bon fonctionnement des services centraux de gestion. | UN | ألف-27 ألف-25 تتصل الاحتياجات البالغة قيمتها 000 41 دولار بصيانة ودعم معدات التشغيل الآلي للمكاتب والهيكل التقني للشبكة المحلية والحواسيب المركزية لخدمة الشبكة من أجل دعم خدمات الإدارة المركزية. |