"environnementale dans les pays" - Translation from French to Arabic

    • البيئي في البلدان
        
    • البيئية في البلدان
        
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    b) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ب) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    L'unité en question a déjà permis de mobiliser l'aide internationale pour des situations d'urgence environnementale dans les pays en développement. UN وقد قدمت الوحدة المشتركة، بالفعل، خدمات مفيدة عن طريق تعبئة المساعدة الدولية من أجل حالات الطوارئ البيئية في البلدان النامية.
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    d) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (د) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    b) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ب) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    b) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ب) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    b) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ب) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    L'examen de la performance environnementale dans les pays en transition tient compte des progrès accomplis vers la réalisation des buts et objectifs fixés dans le Plan de mise en œuvre de Johannesburg et dans la Déclaration du Millénaire s'agissant de l'aménagement de l'environnement. UN وتأخذ استعراضات الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اعتبارها التقدم المحرز بصدد تحقيق الأهداف والغايات المتضمنة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ والأهداف الإنمائية للألفية بقدر ما تتعلق بالإدارة الوطنية للبيئة.
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    c) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (ج) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    d) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (د) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    d) Amélioration de la performance environnementale dans les pays en transition UN (د) تحسين الأداء البيئي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    c) Amélioration de la gestion environnementale dans les pays en transition. UN (ج) تحسين الإدارة البيئية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more