"environnementale et économique intégrée" - Translation from French to Arabic

    • البيئية والاقتصادية المتكاملة
        
    • البيئية والاقتصادية المتكامل
        
    Le troisième objectif consiste à mettre en place des systèmes de comptabilité environnementale et économique intégrée; certains progrès ont été faits dans ce domaine à l'échelle internationale, mais beaucoup reste à faire au niveau national. UN والهدف الثالث هو إنشاء نظم للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة وتطبيقها، وقد أحرز بعض التقدم في هذا المجال على الصعيد الدولي ولكن ما زال يلزم عمل الكثير على الصعيد الوطني.
    Élaborer un manuel opérationnel sur la comptabilité environnementale et économique intégrée UN دليل تنفيذي عن المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة
    a. Publication du Manuel de comptabilité environnementale et économique intégrée; UN أ - نشر " دليل المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة " ؛
    b. Etudes pilotes sur la comptabilité environnementale et économique intégrée dans plusieurs pays en développement; UN ب - أجريت دراسات استكشافية عن الحسابات البيئية والاقتصادية المتكاملة في عدة بلدان نامية؛
    Les chercheurs participant à ce projet mettent actuellement au point un système de comptabilité environnementale et économique intégrée qu’ils comptent utiliser pour estimer le produit brut du secteur agricole de la Chine et de l’Indonésie. UN ويعمل الباحثون في المشروع على وضع نظام للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة. وهم يستخدمون هذا النظام لتقدير الناتج المحلي اﻹجمالي البيئي لكل من الصين وإندونيسيا.
    D. Mise en place de systèmes de comptabilité environnementale et économique intégrée UN دال - إنشاء نظم للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة
    La comptabilité environnementale et économique intégrée vise à évaluer les services environnementaux (fourniture de ressources naturelles, absorption des déchets et autres agréments que l'on ne peut plus considérer comme des " cadeaux " de la nature). UN والمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة تحاول تقييم الخدمات البيئية ﻹمدادات الموارد الطبيعية وامتصاص الفضلات وسائر التيسيرات التي لم يعد في وسعنا أن نعتبرها بمثابة منح مجانية من الطبيعة.
    Un certain nombre de recommandations ont été faites en ce qui concerne des points touchant aux actifs non financiers, notamment l'harmonisation avec le Manuel de comptabilité environnementale et économique intégrée, les faits nouveaux survenus dans le domaine économique et les progrès réalisés sur le plan méthodologique. UN وقُدم عدد من التوصيات بشأن مسائل تتعلق بالأصول غير المالية متصلة بتنسيق دليل المحاسبة الوطنية: المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة والتطورات الجديدة في الاقتصاد وجوانب التقدم المنهجية.
    7A.61 Le sous-programme continuera de jouer un rôle important dans la mise en oeuvre d’Action 21, notamment en ce qui concerne la mise au point et la diffusion de statistiques sur la comptabilité environnementale et économique intégrée et d’indicateurs du développement durable. UN ٧ أ-٦١ وسيستمر البرنامج الفرعي في أداء دور هام في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، لا سيما فيما يتعلق بوضع ونشر إحصاءات للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة ومؤشرات للتنمية المستدامة.
    9.20 Le sous-programme continuera de jouer un rôle important dans la mise en oeuvre d'Action 21, notamment en ce qui concerne la mise au point et la diffusion de statistiques sur la comptabilité environnementale et économique intégrée et d'indicateurs du développement durable. UN ٩-٠٢ وسيستمر البرنامج الفرعي في أداء دور هام في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، لا سيما فيما يتعلق بوضع ونشر احصاءات للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة ومؤشرات للتنمية المستدامة.
    9.20 Le sous-programme continuera de jouer un rôle important dans la mise en oeuvre d'Action 21, notamment en ce qui concerne la mise au point et la diffusion de statistiques sur la comptabilité environnementale et économique intégrée et d'indicateurs du développement durable. UN ٩-٢٠ وسيستمر البرنامج الفرعي في أداء دور هام في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، لا سيما فيما يتعلق بوضع ونشر احصاءات للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة ومؤشرات للتنمية المستدامة.
    Logiciel relatif au système révisé sur la théorie et la pratique de la comptabilité environnementale et économique intégrée (Internet) UN البرامجيات المنقحة لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة (على شبكة الإنترنت)
    La Division de statistique de l'ONU a publié en 1993, en tant que manuel provisoire, Comptabilité environnementale et économique intégrée (SCEE). UN 1 - في عام 1993، أصدرت الشُعبة الإحصائية بالأمم المتحدة دليل " المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة " وذلك كدليل مؤقت.
    a) Examiner le projet de manuel sur la comptabilité environnementale et économique intégrée des ressources en eau et contribuer à sa mise au point; UN (أ) استعراض مسودة دليل " المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة للموارد المائية " وتقديم تعليقات بشأنه؛
    40. En mars, le UNU/IAS, l'université de Keio et la Japan's Economic Planning Agency ont organisé le " Colloque international sur la comptabilité environnementale et économique intégrée : théorie et pratique " . UN ٤٠ - وقام معهد الدراسات العليا بجامعة اﻷمم المتحدة، وجامعة كيو، ووكالة التخطيط الاقتصادي باليابان بتنظيم " الندوة الدولية المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة على الصعيدين النظري والتطبيقي " في شهر آذار/مارس.
    d) Réunion du Groupe de Londres étendu, organisée par Statistics Netherlands, en vue d'examiner le projet complet de Système de comptabilité environnementale et économique intégrée de 2000 (Voorburg, février 2001) UN اجتماع مطوّل لفريق لندن من أجل استعراض نص المشروع الكامل لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة لعام 2000 (فوربورغ، شباط/فبراير 2001، تنظّمه هيئة الإحصاءات الهولندية باسم فريق لندن)
    À sa trente-huitième session, la Commission de statistique a souligné l'importance des travaux du Comité en élevant le Manuel de comptabilité nationale : Système de comptabilité environnementale et économique intégrée 2003 au niveau d'une norme statistique internationale sur la base d'une liste convenue de questions. UN 3 - في الدورة الثامنة والثلاثين، شددت اللجنة الإحصائية على أهمية عمل اللجنة في رفع مستوى دليل المحاسبة القومية: المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة لعام 2003 لكي يصبح معيارا دوليا للإحصاء، استنادا إلى قائمة من المسائل المتفق عليها.
    234. Le Département a également publié un glossaire de statistiques environnementales et apporté sa collaboration pour la deuxième session extraordinaire de la Conférence sur la théorie et la pratique de la comptabilité environnementale et économique intégrée de l'Association internationale de recherche sur le revenu et la fortune qui a eu lieu à Tokyo en mars 1996. UN ٢٣٤ - وأنتجت اﻹدارة أيضا معجما لمصطلحات البيئة، وأعدت مساهمات للدورة الخاصة الثانية للرابطة الدولية للبحوث في مجالي الدخل والثروة في مؤتمرها المعقود بشأن المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة في النظرية والتطبيق، المعقود في طوكيو في آذار/مارس ١٩٩٦.
    La Division de statistique travaille actuellement, en coopération avec le Groupe de Londres sur la comptabilité environnementale, à la révision du SCEE et à l'élaboration d'un manuel sur la comptabilité environnementale et économique intégrée dans le domaine de la pêche, avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et l'Université des Nations Unies. UN وتعمل الشعبة حاليا، بالتعاون مع جماعة لندن المعنية بالمحاسبة البيئية، على تنقيح منشور " نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة " ، وعلى إعداد كتيب عن المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة لمصائد الأسماك، وذلك بالاشتراك مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) وجامعة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more