"eph" - Translation from French to Arabic

    • آف
        
    • أيف
        
    • آيف
        
    • سراويل فضفاضة
        
    Il ne s'agit pas que de toi, Eph, de ce que tu veux, plus maintenant. Je suis épidémiologiste. Open Subtitles هذا الامر ليس متعلق بما تريد أنت, آف ليس بعد الآن. أنا عالم أوبئة
    Écoute, Eph, simplement présente-toi et dis-leur qu'on est dessus. Tu t'en tireras bien. Open Subtitles أنظر, آف, فقط عرف عن نفسك و أخبرهم أننا نتولى الأمر ستكون بخير
    Eph, aller vérifier si il en reste de milieux complexes. Open Subtitles تضورت حشراتنا جوعاً (أيف)، تفقد لو كان يوجد أي وسيط معقد آخر
    - Tu ne peux pas comprendre Eph, je ferais n'importe quoi pour garder ma femme en vie. Open Subtitles ربما لن تفهم هذا، (أيف)،لكني قد أفعل أيَ شيء لأُبقي على حياةِ زوجتي.
    Ouais, Eph m'a laissé rester chez toi la nuit dernière. Désolée. Open Subtitles أجل , "آيف" جعلني أبقى في مسكنك ليلة أمس , آسفة
    C'est quoi ça Eph ? Qu'est-ce qui les a tués ? Open Subtitles ما هو, آيف ما اللذي قتلهم؟
    Eph, il dit qu'il a une idée à propos de l'épidémie ici. Open Subtitles آف, يقول انه لديه بعض المعلةمات عن الاندلاع هنا.
    Eph, s'il vous plait. Open Subtitles ناديني آف, رجاء
    Donc Ephraim ou Eph, s'il vous plait. Open Subtitles اذا انا آفرم أو آف , رجاء
    Eph, puis-je te parler une seconde ? Open Subtitles آف, هل لي بدقيقة؟
    Eph... les familles attendent. Open Subtitles آف العوائل بالانتظار
    Désolé, Eph. Open Subtitles لا! آسف, آف. لا شيئ
    Eph a dit qu'il était avec lui. Open Subtitles ماذا تعنين أين (زاك)؟ قال (أيف) أنهُ معه
    Eph... Oublie le téléphone. Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles (أيف)،دع هاتفك سأرى ما أستطيع فعله
    Eph m'a parlé d'un virus. Open Subtitles (أيف) حذرني بوجود فيروس
    Jim, c'est Eph ! Open Subtitles -أعلم. جيم،أنا (أيف).
    Eph avait raison. Open Subtitles (أيف) كان محقاً
    Eph avait raison. Open Subtitles (أيف) كان محقاً
    Eph a dit que tu ne rentrais plus à la maison. Open Subtitles قد قال "آيف" إنّك لن تعُد للبيت مجدداً
    - Eph, après la journée que j'ai eue, Open Subtitles -يا "آيف", بعد ما مررتُ به
    Eph, ce que tu as fait... était incroyable. Open Subtitles ما فعلته، يا (آيف)، كان رائعاً
    Priez pour moi qu'il n'y ait pas de patte d'Eph dans ce sac... Open Subtitles إذا كانت هناك سراويل فضفاضة في تلك الحقيبة، لذا ليساعدني الرب...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more