Déclaration de l'Ambassadeur Elfatih Erwa, Représentant permanent du Soudan auprès de l'Organisation des Nations Unies, devant le Conseil de sécurité, lors de la séance consacrée | UN | بيان السفير الفاتح عروة مندوب السودان الدائم لدى الأمم المتحدة أمام مجلس الأمن |
Monsieur Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
M. Erwa (Soudan) dit que son pays souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et qu'il approuve le document présenté par le Mouvement à la Conférence. | UN | 19 - السيد عروه (السودان): قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلت به إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز والورقة التي قدَّمتها الحركة إلى المؤتمر. |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
121. M. Erwa (Soudan) exprime son appui à la déclaration prononcée par le représentant de la République populaire de Chine. | UN | ١٢١ - السيد عروة )السودان(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية الصين الشعبية. |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
S.E. M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa | UN | سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة |
M. Erwa (Soudan) (interprétation de l'arabe) : J'aimerais, tout d'abord, féliciter M. Opertti de son élection à la présidence de l'Assemblée générale. | UN | السيد عروة )السودان(: السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم لتوليكم الرئاسة. |
M. Erwa (Soudan) (interprétation de l'arabe) : «Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été véridiques dans ce sur quoi ils ont passé contrat avec Dieu. | UN | السيد عروة )السودان(: بسم اﷲ الرحمن الرحيم، قال اﷲ في كتابه العزيز: |
M. Erwa (Soudan) (interprétation de l'arabe) : Tout d'abord, la délégation soudanaise s'associe à la déclaration du Mouvement des pays non alignés sur cette question et se rallie à la position que le Mouvement a réaffirmée au sommet de Durban. | UN | السيد عروة )السودان(: في البدء أود أن أضم صوت بلادي لبيان حركة عدم الانحياز حول هذا البند. |
47. Pour M. Erwa (Soudan), la résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale a déjà statué sur la question. | UN | ٧٤ - السيد عروة )السودان(: قال إن قرار الجمعية العامة ٨٥٧٢ )د-٦٢( سبق أن بتﱠ بصورة حاسمة في المسألة. |
90 M. Erwa (Soudan) appuie la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٩٠ - السيد عروة )السودان(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
62. M. Erwa (Soudan) dit que la création d’une cour criminelle internationale est une nouvelle étape dans la lutte de l’humanité contre la guerre et l’oppression. | UN | ٦٢ - السيد عروة )السودان(: قال إن إنشاء محكمة جنائية دولية يُشكل مرحلة جديدة في كفاح اﻹنسانية ضد الحرب والعدوان. |
M. Erwa (Soudan) dit que son pays attache une grande importance à la création de la Cour pénale internationale. Il a signé le Statut de Rome le 8 septembre 2000, à l'occasion du Sommet du Millénaire. | UN | 15 - السيد عروه (السودان): قال إن بلده قد أولى مسألة إنشاء المحكمة الجنائية الدولية ما تستحقه من الاهتمام، وإنه قام بالتوقيع على نظام روما الأساسي في 8 أيلول/ سبتمبر أثناء قمة الألفية. |