"es jaloux" - Translation from French to Arabic

    • أنت غيور
        
    • انت غيور
        
    • تشعر بالغيرة
        
    • أنت تغار
        
    • أنتَ غيور
        
    • أأنت غيران
        
    • أنت تغير
        
    • أتغار
        
    • أنت غيران
        
    • إنك تغار
        
    • انت تغار
        
    • غيوراً
        
    • تغار من
        
    Admets-le, tu es jaloux qu'on passe autant de temps dans un autre resto. Open Subtitles اعترف,أنت غيور أننا نقضى الوقت في مطعم أخر.
    Tu es jaloux que je sois redevenu le témoin donc tu as détruit cette photo au cours d'un de tes plans diaboliques pour donner une mauvaise image de moi. Open Subtitles أنت غيور لأنني حصلت مُجدداً على منصب الإشبين لذا دمرت تلك الصورة كنوع من مخطط شيطاني لجعلي أبدو بصورة سيئة
    Tu es jaloux parce que je suis un vrai monstre... et que tu dois porter un masque ! Open Subtitles انت غيور لان عندي رغبه اصليه و انت ترتدي قناع
    Tu refuses d'admettre... que les filles à qui tu plaisais me préfèrent et tu es jaloux. Open Subtitles لماذا فقط لا تعترف بهذا؟ الفتاتان اللتان يحبانك يحباني الآن وأنت تشعر بالغيرة
    Je comprends ce qu'il se passe. Tu es jaloux. Par pitié. Open Subtitles أعتقد أنّي أفهم ما يحدث هنا أنت تغار منى
    T'es jaloux parce que je suis finalement heureux et comblé dans mon boulot. Open Subtitles أنت غيور لأنني سعيد أخيراً ومرتاح في العمل.
    Tu es jaloux de Cliff, alors tu boude et tu m'ignore pendant 3 jours. Open Subtitles أنت غيور من كليف، حتى تتمكن العبوس وتجاهل لي لمدة ثلاثة أيام.
    Tu es jaloux parce que j'étais ton meilleur ami avant de connaître Koothrappali. Open Subtitles أنت غيور لأننا كنا أفضل الأصدقاء حتى جاء كوثرابالي.
    - Oui, allez... Tu as le temps. - Tu es jaloux. Open Subtitles هيا، لديكِ الوقت أنت غيور فحسب
    Tu es jaloux de toute l'attention que la Mante reçoit, particulièrement de celle de Juliet. Open Subtitles أنت غيور من كلّ الإهتمام الذي يحصل عليه (السرعوف) خصوصـًا من (جوليـت)
    T'es jaloux parce que t'as pas eu un appel de la journée. Open Subtitles أنت غيور فقط لأنّك لم تتلقى أي إتصالات
    Tu es jaloux d'un enfant de 11 ans, parce que tu es un enfant de 11 ans. Open Subtitles انت غيور من صبي عمره 11 عاما لأن عمرك 11 عاما
    Tu es jaloux, mec, parce que t'as pas les pas ! Open Subtitles - بالطبع لا انت غيور يارجل لأنني أستوليت على حركاتك
    Tu es jaloux parce qu'il ne t'a pas dit : Open Subtitles انت غيور لانه لم يقل
    T'es jaloux car j'étais dans le coffre avec elle et pas toi. Open Subtitles انت تشعر بالغيرة , لاني كنت معها في الشنطة وليس انت
    Tu es jaloux parce que je fais ce dont tu rêves. Open Subtitles أنت تشعر بالغيرة لأنني قمت بما اردت أن تقوم به
    J'ai compris. Comme c'est mignon! T'es jaloux du nouvel ami de Bender. Open Subtitles لقد فهمت, هذا لطيف أنت تغار من صديق بيندر الجديد
    T'es jaloux. C'est trop mignon. Open Subtitles {\pos(192,230)}أنتَ غيور ذلك جميلٌ جداً
    T'es jaloux parce qu'elle m'a choisi. Open Subtitles ,أنت تغير لي، لأن البنت إختارتني
    Allez, Oliver. Tu es jaloux ? ! Open Subtitles بربّك يا (أوليفر)، أتغار إلى هذا القدر؟
    T'es jaloux que j'ai une femme, une vie, un bébé à aimer, et toi t'as rien ni personne ! Open Subtitles أنت غيران فقط لأن لدي زوجة وحياة وطفل لأحبهم، وأنت لا تملك شيئا ولا أحدا!
    Papa, tu es jaloux. Open Subtitles أبي, إنك تغار منّي!
    - T'es jaloux ? Tu es jaloux, Lucious ? Open Subtitles انت تغار, حقا ؟
    Et toi? depuis quand t'es jaloux ? Open Subtitles حسنا, وان تبدو غيوراً ليس انت, ايضاً
    T'es jaloux de nous, et de ce qu'on a partagé avec le public, parce que ça s'est passé entre deux personnes qui s'aiment. Open Subtitles تغار من ما لدينا و بما شاركناه مع الجمهور كله لأنها كانت مشتركة بين شخصان يحبان بعضهما البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more