Quand tu es revenu, tu m'as dit que tu m'aimais. | Open Subtitles | عندما عدت لأول مرة لقد أخبرتني أنك أحببتني |
Je pense que depuis que tu es revenu, tu es différent; | Open Subtitles | انا اظن انك منذ عدت من الحادثة اصبحت مختلفا |
Tu es revenu d'Osaka pour te marier avec ton ancien amour. | Open Subtitles | لقد عدت إلى هنا من أوساكا للزواج بحبيبتك القديمة. |
Tu es revenu pour sauver Emilie, maintenant Escher est mort et nous avons ce petit problème. | Open Subtitles | أنت رجعت في الزمن لتنقذ إيميلي آيشر الآن ميت و نحن لدينا هذه المشكلة الصغيرة |
Je peux te demander pourquoi tu es revenu seul en Corée ? | Open Subtitles | هل أستطيع أَن أسأل لماذا رجعت إلى كوريا لوحده؟ |
Donc, j'ai entendu que tu es revenu à la maison avec une sorte d'énergie alternative pour sauver le monde. | Open Subtitles | إذن، لقد سمعت انكَ عُدت للمنزل بصحبة نوع ما من مخطط لطاقة بديلة لإنقاذ العالم |
Maintenant que tu es revenu, mon frère, tu peux nous rejoindre pour revendiquer notre pouvoir. | Open Subtitles | الآن وقد عدتَ يا أخي يمكنك الانضمام لنا بينما ننال قوّتنا. |
Elle a un plan." Tu es revenu chez toi ? C'est la règle de base. | Open Subtitles | ومنذ أن عدت للشقة وأنا أعتقد أن كل شيئ يسير حسب الخطة |
Pourquoi tu es revenu ici si tu avais déjà la BD ? | Open Subtitles | لماذا عدت إلى هنا إذا كان لديك الكتاب بالفعل؟ |
Et quand tu as dû quitter la Lettonie parce que tu n'étais pas assez bon pour être un basketteur professionnel, et que tu es revenu à la maison pour être baby-sitter à temps plein ? | Open Subtitles | أن يكون لاعب كرة سلة محترف وكنت عدت إلى المنزل ل تكون جليسة الأطفال بدوام كامل؟ حسنا. |
Quand tu es revenu à Salem, il était trop tard pour nous. | Open Subtitles | عندما عدت الى سايلم كان الوقت متأخر بالنسبة لنا |
Mais quand tu es revenu me voir dans ma cellule, tu avais renoncé à ta vendetta fomentée pendant 30 ans contre moi pour tes Cavaliers. | Open Subtitles | لكن عندما عدت إلى زنزانتي كنت قد نسيت ثأرك ضدي لإنقاذ فرسانك |
Rappelle-toi pourquoi tu es revenu, pourquoi tu es venu à Haven, pour la sauver. | Open Subtitles | تذكر لماذا عدت الى هنا لماذا عدت الى هايفن لأنقاذها |
Tu est parti pour New York et quand tu es revenu, tu as chassé le seul ami que je m'avais fait. | Open Subtitles | عن صديق جديد ذهبت إلى نيويورك و بعد أن عدت طاردت الأصدقاء الوحيدين الذين كانو لدي |
Parce je sais de source sûre que tu lui as aussi dit cela quand tu es revenu, et à chaque fois que tu l'as fais, elle s'est retrouvée "perdue", et du coup notre relation | Open Subtitles | لاني اعلم حقيقة انك ايضا اخبرتها عندما عدت وفي كل مرة تخبرها تكون حائرة وعلاقتنا |
Tu es revenu pour une raison, que tu le saches ou non. | Open Subtitles | أعتقد أنك عدت لسبب ما سواء كنت تعرف ذلك أو لا |
Tu es revenu. Tu sais pourquoi tu l'as fait. | Open Subtitles | لقد عدت إلى موطنك، وأنت تعلم سبب فعلك ذلك |
Michael, je ne sais pas ce que tu as vu avec ta machine, mais il y a quelques semaines, tu es revenu tout pâle du labo. | Open Subtitles | مايكل، أنا لا أعرف ماذا رأيت في ماكنتك لكنّي أتذكّر، قبل أسابيع قليلة رجعت من مختبرك، من حضيرتك |
Et maintenant... c'est comme si soudainement, je ne te voyais plus, depuis que tu es revenu de LA... | Open Subtitles | والآن.. كأنك فقدت تركيزك فجأة منذ أن رجعت ، وأنت تبعد وتبعد .. |
Quoi, et maintenant... et maintenant tu es revenu et il pose des questions ? | Open Subtitles | ماذا. ؟ والآن عندما رجعت سوف يطرح الأسئلة عليك |
Tu es revenu ! Le prix de ta vie ? - | Open Subtitles | عُدت لي. هل كان الثمن حياتكِ؟ أسكتـــــــــلــــندا |
Tu es revenu ici, refais ta vie, et tu l'as oubliée. | Open Subtitles | لقد عدتَ إلى هُنا , و بدأت حياتك من جديد و نسيتَ أمرها |
Vous êtes allés au Vietnam, et t'es revenu tout seul. | Open Subtitles | ذهبتما كِلاكُما معاً إلى فييتنام، و عُدتَ بمُفردِك |
Maintenant toi et moi savons pourquoi tu es revenu. | Open Subtitles | وأنت وأنا، كلانا يعرف لماذا كنت أعود. |