| Escorpion mérite de mourir pour ce qu'il a fait... pour ce que j'ai fait à ta famille. | Open Subtitles | يستحقّ العقرب الموت من أجل ما فعله لعائلتك |
| Mais pas de la Main Rouge. Ni d'Escorpion. | Open Subtitles | لكن ليس عن طريق اليد الحمراء أو العقرب |
| Signé Escorpion lui-même. C'est encore frais. | Open Subtitles | توقيع العقرب بفسه هذه ليست قديمة جداً |
| On cherche pas Escorpion. C'est Escorpion qui vous cherche. | Open Subtitles | الناس لا يبحثون عن (العقرب) في العادة (العقرب) هو من يبحث عنهم |
| Escorpion apporte la justice à un monde sans lois. | Open Subtitles | (العقرب) جلب الأحكام و وضع قانوناً للعالم |
| Oui. Parce qu'Escorpion le veut bien. | Open Subtitles | أجل، لأن كل شيء يريده (العقرب) بهذه الطريقة |
| J'en sais rien. Escorpion est imprévisible. | Open Subtitles | لا أعرف الآن، لا يمكن تنبؤ بأفعال (العقرب) |
| Senor Escorpion ! | Open Subtitles | سيدى " العقرب " |
| Senor Escorpion. Hector. | Open Subtitles | سيدى " العقرب " هيكتور. |
| Une seconde. Tu sais où trouver Escorpion ? | Open Subtitles | لحظة واحدة، هل تعرف كيف نجد (العقرب)؟ |
| Que voulez-vous à Escorpion ? | Open Subtitles | ماذا تريدون من (العقرب)؟ |
| Pourquoi vous m'avez pas dit que votre chef connaît Escorpion ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أن رئيسك يعرف (العقرب) |
| Tu n'es pas Escorpion ! | Open Subtitles | ! أنت لست (العقرب) |
| Escorpion te changera plus que tu ne le changeras ! | Open Subtitles | مثلما غيرك (العقرب) سوف يغيره |
| Escorpion voudra le voir en personne. | Open Subtitles | (العقرب) سيريد رؤيتك شخصياً |
| Tu connais bien Escorpion ? | Open Subtitles | هل تعرف (العقرب) بشكل جيد؟ |
| Escorpion va vous voir. | Open Subtitles | (العقرب) سوف يراكم الآن |
| Vous cherchez Escorpion ? | Open Subtitles | أتبحثون عن (العقرب)؟ |
| Tu as trouvé le vrai Escorpion. | Open Subtitles | و وجدت (العقرب) الحقيقي |
| Le vrai Escorpion. | Open Subtitles | أنا (العقرب) الحقيقي |