esquisse de programme de pays pour la sous-région du Pacifique Sud | UN | مخطط البرنامج القطري لمنطقة جنوب المحيط الهادئ دون الإقليمية |
esquisse de premier programme de pays pour la Guinée équatoriale | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية |
esquisse de premier programme de pays pour la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لبابوا غينيا الجديدة |
esquisse de premier programme de pays pour la République dominicaine | UN | مخطط البرنامج القطري الأول للجمهورية الدومينيكية |
esquisse de premier programme de pays pour la Guinée équatoriale | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية |
esquisse de premier programme de pays pour la Mauritanie | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لبابوا غينيا الجديدة |
S'agissant de l'esquisse de programme pour le Botswana, la délégation s'est félicitée que le programme soit axé sur des domaines où le FNUAP a un avantage comparatif. | UN | وفيما يخص مخطط البرنامج القطري لبوتسوانا، رحب الوفد بتركيز البرنامج على الميادين التي يحظى فيها الصندوق بمزية نسبية. |
En ce qui concerne l'esquisse de programme de pays pour la Chine, le Directeur a fait observer que l'articulation de ce programme avec les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire seraient renforcée au fil de l'élaboration du programme. | UN | وفيما يخص مخطط البرنامج القطري للصين، لاحظ أن العلاقة مع الأهداف الإنمائية للألفية ستتعزز عندما يزداد البرنامج تطويرا. |
esquisse de premier programme de pays pour la Guinée équatoriale | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية |
esquisse de premier programme de pays pour la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لبابوا غينيا الجديدة |
esquisse de premier programme de pays pour la République dominicaine | UN | مخطط البرنامج القطري الأول للجمهورية الدومينيكية |
esquisse de premier programme de pays pour la République démocratique du Congo | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
esquisse de premier programme de pays pour la Jamahiriya arabe libyenne | UN | مخطط البرنامج القطري الأول للجماهيرية العربية الليبية |
esquisse de premier programme de pays pour le Timor oriental | UN | مخطط البرنامج القطري الأول لتيمور الشرقية |
esquisse de premier programme multinational pour les îles Cook, Nioué et les Tokélaou | UN | مخطط البرنامج المتعدد الأقطار الأول لجزر كوك ونيوي وتوكيلاو |
esquisse de premier programme multinational pour les pays insulaires du Pacifique | UN | مخطط البرنامج المتعدد الأقطار الأول لجزر المحيط الهادئ |
Le CCI ne sera plus tenu de présenter une esquisse de projet de budget-programme comme le prévoient les dispositions administratives actuelles. | UN | التوقف عن طلب مخطط للميزانية من المركز على النحو المتوخى في الترتيبات الإدارية الحالية. |
Présentation par le CCI à l'OMC de son esquisse de projet de budget | UN | يقدم المركز مخطط مشروع الميزانية إلى منظمة التجارة العالمية |
Examen de l'esquisse de projet de budget du CCI par le Comité du budget, des finances et de l'administration de l'OMC | UN | تستعرض اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية مخطط مشروع ميزانية المركز |
Présentation de l'esquisse de budget-programme de l'ONU et du fascicule budgétaire simplifié de l'ONU | UN | يقدم مخطط ميزانية الأمم المتحدة والملزمة المبسطة لميزانية الأمم المتحدة |
Annexe II. esquisse de rapport d'examen de pays | UN | المرفق الثاني: المخطط الإرشادي لتقرير الاستعراض القُطري |