J'essayais d'aider. De le sortir d'une maison remplie de drogués. | Open Subtitles | كنت أحاول مساعدته بإخراجه من منزل حافل بالمدمنين |
J'essayais d'avoir un rendez-vous pour voir le principal pour avoir un mot d'absence pour vendredi pour pouvoir emmener mon frère voir Yo Gabba Gabba en live. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أحدد موعداً لأرى المدير، كي أخذ عذراً بالغياب يوم الجمعة كي آخذ أخيّ، لنرى يو غابا غابا، مباشرةً |
- Non. J'essayais d'attraper de la peau, comme elle a dit. | Open Subtitles | لا حشرة، كنت أحاول فقط ملامسة جلدك مثلما قالت. |
Quand tu étais en train de prendre conseils auprès d'Ev, j'essayais d'en donner à Rebecca. | Open Subtitles | حسنا, عندما كنت تطلبين النصائح من إيفان كنت أحاول إعطاء البعض لريبيكا |
J'essayais d'en apprendre plus sur le terrain dont tu m'as parlé. | Open Subtitles | كنت احاول ان اعرف عن الحقل الذي ذكرتيه مسبقا |
- J'essayais d'aider tu sais çà fait des lustres que tu n'as pas eu de relations. | Open Subtitles | كنتُ أحاول أن أساعد، تعرفي. أعني، كان زمن منذ كانت لديكِ علاقة حقيقية. |
J'essayais d'imaginer une vie entière avec toi. Avec le restaurant. | Open Subtitles | كنت أحاول تخيّل حياة كاملة معك ومع المطعم |
Je sais, et c'était mal, mais j'essayais d'empêcher qu'une autre tragédie survienne. | Open Subtitles | لكنّي كنت أحاول منع مأساة من أن تصبح اثنتين |
J'essayais d'avoir des informations sur ta famille. Je sais ce qui s'est passé. | Open Subtitles | كنتُ أحاول أن احصل على معلومات حول عائلتكِ |
J'essayais d'aider quelqu'un, quelqu'un qui avait vraiment pris un départ merdique. | Open Subtitles | حسنٌ، كنتُ أحاول مساعدة أحدهم شخصٌ ظننت بأنه يستحق بداية جديدة |
J'essayais d'aider. Il faut qu'il le comprenne. | Open Subtitles | لقد كُنت أحاول المُساعدة ، عليه أن يعلم ذلك |
J'essayais d'attraper un MM's coincé en dessous avec une canne à pêche que j'ai fabriqué avec un fourchette et ma chaussette. | Open Subtitles | كنتُ أحاول إصطياد حلوى من أسفل الثلاجة بمخلب الإصطياد الذي صنعتُه بشوكة في جوربي |
Je suis ravi de l'entendre. Pour une fois j'essayais d'être optimiste et de lui donner une seconde chance comme tu l'as fait avec moi. | Open Subtitles | كنت أحاول ولو لمرّة أنْ أكون متفائلة وأمنحها فرصة ثانية كما فعلتَ معي |
Je n'ai tué personne, et j'essayais d'éviter que les reliques tombent entre de mauvaises mains. | Open Subtitles | أنا لم أقتل أحداً وكنت أحاول أن أحمي القطع من الوقوع مع شخص خاطيء |
Mais je savais que la raison pour laquelle nous restions dedans était que mon père ne voulait pas que je cours 5 maisons plus loin avec mes copains, pendant que j'essayais d'acquérir le plus de nougats double polysaccharides possible. | Open Subtitles | لكن علمت سبب بقائنا وقد كان أن والدي لم يرغب بأن أجري قبالة خمس منازل مع أصدقائي ، بينما أحاول الحصول على |
J'essayais d'appeler mon fils pour Noël. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط الإتصال بإبني في عيد الميلاد يا رجل |
Et j'essayais d'expliquer pour la énième fois comment on en est arrivé là. | Open Subtitles | وكنُت أحاول أن أشرح للمره المليُون كيَف إنتهى بنا المَطاف هُنا. |
Et quand j'essayais d'en discuter avec lui, il changeait de sujet. | Open Subtitles | .. وعندما كنت أحاول أن أتناقش معه كان يغير الموضوع |
Désolé. J'essayais d'être cool et décontractée, mais je n'y arrive pas. | Open Subtitles | انا اسفة ، كنت احاول ان اكون رائعة وعادية |
J'essayais d'aider, et cet idiot m'attaque. | Open Subtitles | انا كنت فقط احاول المساعدة وهذا الأبله هاجمنى |
Ça, c'était quand j'essayais d'être mis en liberté conditionnelle. | Open Subtitles | نعم، حسناً كانَ ذلكَ عندما كُنتُ أحاولُ نيلَ الإطلاق المشروط |
J'essayais d'être fort pour toi. Pour nous. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ لِكي أكُونَ قويَ لَك. |
- C'est pas comme si tu essayais d'avoir l'air cool. | Open Subtitles | تعلمين، ليس أنكِ تحاولين أن تظهري بشكلٍ رائع. |