Yeah, c'est l'heure, Essaye de ne pas les faire exploser. | Open Subtitles | نعم، هذه المرة، حاول أن لا تنفجر لهم. |
Essaye de ne pas être une telle cible volontaire la prochaine fois. | Open Subtitles | فقط حاول أن لا تكون مثل الهدفالملائمفي المرةالقادمة. |
J'Essaye de ne pas voir les résultats de trois matchs de foot. | Open Subtitles | أنا أحاول ألا أعرف نتائج ثلاث مباريات لكرة القدم |
Ianka est réveillée. Essaye de ne pas aggraver son cas. | Open Subtitles | إستفاقت إيانكا حاولي ألا تزيدي الأمر سوءا |
J'Essaye de ne pas rendre les choses bizarres au boulot, et tu viens de dire que ça ne l'était pas, donc voilà. | Open Subtitles | نعم ، و أنا أحاول ألاّ أتصرّف بغرابة معه أثناء العمل و أنتِ قلتِ للتّو أنّني لم أتصرّف بغرابة لذلك كما لاحظتِ |
Pardon, j'Essaye de ne pas penser à devenir le déjeuner d'un démon. | Open Subtitles | آسفة، لكنّي أحاول عدم التفكير بأنّي الغداء لكائن شيطانيّ |
Non, pas vraiment. J'Essaye de ne pas le diriger, donc... | Open Subtitles | لا , لا , في الحقيقه انا احاول ان لا اتحكم به |
Essaye de ne pas lire l'histoire. | Open Subtitles | حاولي ألّا تقرأي القصة. |
Surveille les enfants, nourri les enfants, Essaye de ne pas tuer les enfants. | Open Subtitles | . حسناً ، أنا سأخرج ، إنتبه للأولاد ، و أطعم الأولاد . حاول أن لا تقتل الأولاد |
Hé, promets moi. La prochaine fois, Essaye de ne pas faire de tête à queue. | Open Subtitles | في المرة المقبلة حاول أن لا تجعل سيارتك بالعكس |
Essaye de ne pas ressembler à une loque. | Open Subtitles | حاول أن لا تبدو كمريض بالأعصاب. |
Essaye de ne pas laisser ça te rendre dingue, Phi. | Open Subtitles | حاول أن لا تدع أن يجعل أنت مجنون، فاي. |
Tu y vas, tu racontes quelques blagues, peut être tu dances avec elle, Essaye de ne pas la violer. | Open Subtitles | أنت تظهر ، وز تقوم بالقاء بعض النكت و ربما ترقص معها ، حاول أن لا تغتصبها . |
Actuellement, j'Essaye de ne pas paniquer au sujet de la morsure de l'affreuse araignée que j'ai sur la cheville. | Open Subtitles | حالياً أحاول ألا أشعر بالخوف من ذلك العنكبوت الشرس على كاحلي |
Je les repousse, j'Essaye de ne pas y penser, mais elle reviennent. | Open Subtitles | أدفعها, و أحاول ألا أفكر بها, لكنها تظل تأتي |
Oh, ma chérie... je conduis des camions, je mange des dattes, et j'Essaye de ne pas mettre de sable dans les yeux. | Open Subtitles | عزيزتي أقود الشاحنات و آكل البلح أحاول ألا يدخل الرمل إلى عيني |
Ok, Essaye de ne pas me jeter ça à la figure un jour, mais parfois tu es vraiment malin. | Open Subtitles | حسنا,حاولي ألا تغيظيني بذلك في أحد الايام لكن أحيانا أنت ذكية جدا |
Et pendant que tu y es, partage-là aussi avec nous. Et Essaye de ne pas agir de façon trop désespérée. | Open Subtitles | و بينما تفعلين هذا, شاركينا نحن أيضاً و حاولي ألا تمثلي دور اليائسة |
J'Essaye de ne pas y penser. Ce n'est pas comme si j'allais le revoir un jour. | Open Subtitles | أحاول ألاّ أفعل، فإني لن أراه ثانية |
je sais, j'Essaye de ne pas y penser. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا أحاول عدم التفكير في ذلك. |
J'Essaye de ne pas paniquer pour la semaine prochaine quand je serai seule. | Open Subtitles | رائع فقط احاول ان لا افزع بخصوص الاسبوع المقبل عندما اكون وحدي |
Essaye de ne pas grognée. | Open Subtitles | حاولي ألّا تزأري. |
Je sais, j'Essaye de ne pas y penser. | Open Subtitles | أنا أعلم، وأنا أحاول أن لا للتفكير في الامر. |
J'Essaye de ne pas y penser. | Open Subtitles | احاول الا افكر بالامر |
Quant à toi mon petit, la prochaine fois que tu sauves ton principal, Essaye de ne pas risquer ta vie ! | Open Subtitles | بالنسبة لك أيها الفتى، حين تنقذ مدير مدرستك المرة القادمة حاول ألاّ تخاطر بحياتك |
Essaye de ne pas attirer trop d'attention. | Open Subtitles | حاول الا تلفت الكثير من الإنتباه. |
Essaye de ne pas tout gâcher. | Open Subtitles | حاولي أن لا تقومي بتخريب أي شيء اتفقنا ؟ |
Essaye de ne pas y penser et dors. | Open Subtitles | فقط حاولي عدم التفكير في الموضوع واخلدي للنوم |