On conclue l'affaire, vous êtes riche et tout le monde est content. | Open Subtitles | لنعقد الصفقه,تصبح غنيا,كل الاشخاص يصبحون سعداء |
C'est pourquoi on est content que ce soit un globe en verre dépoli. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن سعداء . بأن الزجاج المستخدم مجمد |
Je fais mon boulot, les ventres sont pleins, tout le monde est content. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملي، البطون ممتلئة، والجميع سعداء |
Demandez-lui pourquoi il est content que deux des siens soient morts. | Open Subtitles | أسأليه لمَ هو سعيد جداً، لموت أثنين من أعضاء عصابته. |
Le syndicat est content, les parents sont apaisés, seuls les enfants en souffrent. | Open Subtitles | يسعد الاتحاد، ونسترضي الآباء ووحدهم الأطفال من يعانون |
Le general se fait du fric en pariant avec ses acolytes et tout le monde est content. | Open Subtitles | الحراس يجهزون القتال والجنرال يجمع المال يراهن مع أصدقائه والجميع سعداء |
Je ne peux pas vous dire à quel point on est content de vous avoir ici. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم كيف سعيد نحن جميعاً سعداء لوجودك هنا |
Le Peachoid n'est plus un problème, et tout le monde est content. | Open Subtitles | لقد وضعنا البرج الخوخائي خلفنا. والكل سعداء. |
On est content d'avoir gagné avec un écart à deux chiffres. | Open Subtitles | شكرا . نعم . نحن سعداء ان نفوز بفارق خانتين |
Donnez leur la moitié et tout le monde est content. | Open Subtitles | أعطوهم نصف المبلغ وعندها يصبح الجميع سعداء |
Alors, on t'achète quelque chose, tu nous achètes quelque chose, et tout le monde est content. | Open Subtitles | ماذا لو اشتريت شيئا منا واشترينا شيئا منك وهكذا يكون الجميع سعداء |
Alors vous voyez, mon père, tout le monde est content. | Open Subtitles | ها أنت ترى أيها البابا الجميع سعداء ، صحيح؟ |
L'avenir est assuré, tout le monde est content. | Open Subtitles | المستقبل مضمون, والجميع سعداء. |
Tout le monde est content que tu sois vivant. | Open Subtitles | الجميع سعداء بأنك على قيد الحياة |
Ouis, mais on est content que vous ne soyez pas ici. | Open Subtitles | نعم، لكننا سعداء لأنكم لستم هنا. |
On est content que tu aies pu venir à Rosarito. | Open Subtitles | نحن سعداء لأنكِ أستطعتِ القدوم إلى "روساريتو". |
C'est le cas, mais... il me soutient dans ma carrière, alors il est content pour moi. | Open Subtitles | اعلم انه لا يهتم ولكن هو ساندني في مهنة التمثيل لذلك هو سعيد من أجلي |
Pas trop, mais regarde comme il est content. | Open Subtitles | لم اكن كذلك ، لكن انظر كم هو سعيد انه يحبك |
Il est content que vous alliez bien et il vous attendra après l'opération. | Open Subtitles | , هو سعيد أنكِ بخير سيكون بانتظاركِ بعد الجراحة |
Tout le monde est content, et je ne finis pas à travailler chez Kinko. (Fedex) | Open Subtitles | الجميع يسعد ولا ينتهي بي الأمر بالعمل في كينكو |
Tout le monde est content. | Open Subtitles | اسمك يبقى نظيفا. |
Leur contrat prénuptial lui était favorable, donc il est content de la tournure des choses. | Open Subtitles | وكان يوجد اتفاقية ماقبل الزواج على أن ،تنفق مالاً عليه لذا في الحقيقة إنه سعيد تماماً |