Quelque chose comme cela est déjà arrivé ? | Open Subtitles | ماذا في ذلك؟ شيء من هذا القبيل حدث من قبل ؟ |
Désolée de remettre ça, mais c'est déjà arrivé. | Open Subtitles | آسفه لأنى فتحت هذا الموضوع ولكن هذا الأمر حدث من قبل |
Ça vous est déjà arrivé 60 fois de suite ? | Open Subtitles | هل حدث لك هذا 60 مرة متتاعبة. أنا حدث لى هذا؟ |
Est-ce que quelque chose comme ça est déjà arrivé avec Mrs. T. ? | Open Subtitles | هل حدث شي مثل هذا سابقاً بينك وبين السيدة تولشك ؟ |
C'est déjà arrivé et ça arrivera encore... un cercle magnifique. | Open Subtitles | لقد حدث هذا بالفعل ..وسيحدث مجددًا دورةٌ جميلة |
Ça m'est déjà arrivé, mec, je disais ça juste au cas ou. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك لي، يا رجل أنا أقول ذلك وحسب |
C'est déjà arrivé ailleurs. | Open Subtitles | رأيتموه يحدث فى أماكن أخرى عديدة رأيتموه يحدث من قبل |
C'est déjà arrivé chez des agents dans votre position... et on peut y remédier. | Open Subtitles | حدث هذا من قبل لظباط في مكانك، ويُمكن إصلاح هذا |
J'ai un peu mal, mais c'est déjà arrivé. | Open Subtitles | أنا مجروح قليلاً، لكنه سبق وحدث |
Je sais qu'il est difficile d'imaginer que tout ce sur quoi vous vous basez, soit balayé d'un coup, mais cela est déjà arrivé et peut arriver encore, | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن تستوعبوا كل شيء بنيتم عليه خططكم و لكن هذا حدث من قبل و قد يحدث ثانية |
C'est déjà arrivé, ça peut pas être une coïncidence. | Open Subtitles | الفكرة أن هذا الشيء حدث من قبل. لا يمكن أن تكون صدفة |
En effet, et je pense que c'est déjà arrivé. | Open Subtitles | لا ، ليس كذلك ، وأعتقد أن هذا حدث من قبل |
Je vais te dire ce qui est déjà arrivé. | Open Subtitles | "هذا حدث من قبل" سأخبرك بما حدث من قبل |
C'est déjà arrivé de jour? | Open Subtitles | هل حدث مثل هذا الهراء في السابق أثناء النهار |
Là où je veux en venir, c'est... est-ce que ce genre de chose est déjà arrivé dans la maison ? | Open Subtitles | .. الذيأسألعنه . هل حدث شيء كهذا في المنزل من قبل؟ |
Pourriez-vous me dire si cela vous est déjà arrivé? | Open Subtitles | هلا أخبرتينى بشىء ؟ هل حدث لكِ ذلك من قبل ؟ |
Ça m'est déjà arrivé avant. Ils veulent toujours ça après le sexe. | Open Subtitles | لقد حدث لي من قبل الرجال يقترحون دائما ذلك بعد ممارسة الجنس |
Il a dû atterrir ailleurs en ville... C'est déjà arrivé. | Open Subtitles | ربما هبط في مكان آخر في المدينة لقد حدث ذلك من قبل |
Ce n'est pas le futur, c'est déjà arrivé. | Open Subtitles | مهما يكن هذا، فهو ليس من المستقبل لقد حدث سابقا |
C'est déjà arrivé avant. C'est un truc chimique. | Open Subtitles | رأيت هذا يحدث من قبل إنه شيء تفاعلي |
Eh bien, c'est déjà arrivé une fois. | Open Subtitles | حسناً ، لقد حدث هذا من قبل ، مرة |
- C'est déjà arrivé ? | Open Subtitles | هل سبق وحدث من قبل ؟ |
C'est déjà arrivé ? | Open Subtitles | أسبق وحدث هذا من قبل ؟ |
Je pense que notre miracle est déjà arrivé. | Open Subtitles | أعتقد أننا بالفعل حدثت لنا معجزة |
C'est déjà arrivé auparavant et ça ne me surprendrait pas si cela arrivé encore. | Open Subtitles | لقد حصل من قبل ولن اتفاجا اعثروا على مفتاح البراغي اللعين |
Ça vous est déjà arrivé à toi et Chris quand vous... | Open Subtitles | هل قد حدث هذا معكي ، حينما كُنتي مع (كريس) تفعلون .. |
J'ai honte. Mais c'est déjà arrivé, et ça arrivera encore. | Open Subtitles | أنا محرجة قليلاً، لكنها حدثت من قبل وستحدث ثانيةً |