La répartition des moyens de transport est donnée à l'annexe XI et la répartition géographique du reste du matériel de l'ONUSAL fait l'objet de l'annexe XII. | UN | ويتضمن المرفق الحادي عشر توزيع معدات النقل، ويرد في المرفق الثاني عشر التوزيع الجغرافي لسائر معدات البعثة. |
La répartition des groupes électrogènes par emplacement est donnée à l'annexe XXXI. | UN | ويرد في المرفق الحادي والثلاثين توزيع المولدات حسب المواقع. |
La ventilation par mission du montant à rembourser est donnée à l'annexe II. | UN | ويرد في المرفق الثاني موجز لتوزيع المبلغ الذي سيعاد إلى البعثات. |
La répartition des besoins de véhicules est donnée à l’annexe II.B. | UN | ويرد في المرفق الثاني - باء، توزيع للاحتياجات المتعلقة بشراء المركبات؛ |
La composition du Comité d'actuaires, créé en application de l'article 9 des statuts, est donnée à l'annexe VI. | UN | 7 - ويرد في المرفق السادس بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة 9 من النظام الأساسي. |
La composition du Comité des placements, créé en application de l'article 20 des statuts, est donnée à l'annexe VII. | UN | 8 - ويرد في المرفق السابع بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات، المنشأة بموجب المادة 20 من النظام الأساسي. |
La composition du Comité d'audit, créé en application de l'appendice 4 du Règlement intérieur de la Caisse, est donnée à l'annexe XVI. | UN | 9 - ويرد في المرفق السادس عشر بيان بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات، المنشأة بموجب التذييل 4 للنظام الداخلي للصندوق. |
La composition du Comité de suivi de la gestion actif-passif, créé en application de l'appendice 5 du Règlement intérieur de la Caisse, est donnée à l'annexe XVII. | UN | 10 - ويرد في المرفق السابع عشر بيان بأعضاء لجنة رصد الأصول والخصوم، المنشأة بموجب التذييل 5 للنظام الداخلي للصندوق. |
La définition de ces catégories de postes et des critères concernant l'allocation de postes entre les différentes catégories est donnée à l'annexe IV. Le HCR reconnaît que beaucoup doit encore être fait dans ce domaine, particulièrement concernant l'allocation des postes de protection. | UN | ويرد في المرفق 4 تحديد لفئات الوظائف هذه ولمعايير توزيع الوظائف بين الفئات. وتقر المفوضية بضرورة إنجاز مزيد من العمل في هذا المجال، لا سيما فيما يتعلق بتوزيع وظائف الحماية. |
La composition du Comité d'actuaires, créé en application de l'article 9 des Statuts, est donnée à l'annexe VI. | UN | 7 - ويرد في المرفق السادس بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة 9 من النظام الأساسي. |
La composition du Comité des placements, créé en application de l'article 20 des Statuts, est donnée à l'annexe VII. | UN | 8 - ويرد في المرفق السابع بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات، المنشأة بموجب المادة 20 من النظام الأساسي. |
La composition du Comité d'audit, créé en application de l'appendice 4 du Règlement intérieur de la Caisse, est donnée à l'annexe XVI. | UN | 9 - ويرد في المرفق السادس عشر بيان بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات، المنشأة بموجب التذييل 4 للنظام الداخلي للصندوق. |
La liste nominale des membres de l'équipe d'enquête et de leurs homologues de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) est donnée à l'annexe B. | UN | ويرد في المرفق باء وصف للدور النظري لفريق التحقيق ونظرائه من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(. |