"est la dernière chose" - Translation from French to Arabic

    • هو آخر شيء
        
    • اخر شيء
        
    • الشيء الأخير
        
    • آخر شيءُ
        
    • آخر عمل
        
    • الشيءُ الأخيرُ
        
    • ذلك آخر شئ
        
    • هو آخر شئ
        
    • هو أخر شيء
        
    • ما آخر شيء
        
    • هذا آخر شيء
        
    • كان آخر شيء
        
    • كَانَ الشيءَ الأخيرَ
        
    J'ai eu une longue journée au boulot, et là, le sexe est la dernière chose à laquelle je veux penser. Open Subtitles , بيتر , كان لدي يوم طويل في العمل والآن , الجنس هو آخر شيء أريده
    Je veux dire, un bébé qui pleure est la dernière chose qu'Ali a besoin d'entendre quand elle reviendra. Open Subtitles أقصد, طفل يبكي هو آخر شيء تريد آلي سماعه عندما ترجع
    Sortir d'ici, c'est la dernière chose à faire à cause de l'air en surface. Open Subtitles الخروج من هنا هو آخر شيء تودين القيام بهِ.
    C'est la dernière chose que je dirai avant de partir. Open Subtitles هذا اخر شيء سوف اقولة قبل ان اذهب
    C'est la dernière chose que j'ai envie de faire, mais je dois me rendre à Métropolis. Open Subtitles إنه الشيء الأخير الذي أريد فعله لكنّي علي ّ أن أذهب إلى العاصمة.
    Pour être honnête, ce visage est la dernière chose que j'ai envie de revoir. Open Subtitles بكل أمانه، ذلك الوجه هو آخر شيء أود رؤيته مجدداً.
    C'est la dernière chose dont j'ai besoin ... de voir la photo de Ben demandant du sexe à chaque femme de Boston. Open Subtitles هذا هو آخر شيء أنا بحاجة... لرؤية الصورة بن لتصل هناك التماس الجنس من كل امرأة في بوسطن.
    M. Bolivar, quelle est la dernière chose dont vous vous rappelez avant l'atterrissage ? Je ne sais pas... Open Subtitles سيد بولفار, ما هو آخر شيء تتذكره قبل الهبوط؟ لا أعلم
    C'est la dernière chose pour laquelle je me préoccupe. Open Subtitles مستوى التعرض للإشعة أكس هو آخر شيء انا قلق بشأنه الآن
    C'est la dernière chose que je souhaitais et exactement pourquoi je dois m'excuser. Open Subtitles هذا هو آخر شيء كنت أريد وبالضبط لماذا أنا بحاجة للاعتذار.
    C'est la dernière chose que je voudrais faire, alors... au revoir. Open Subtitles هذا هو آخر شيء أريد أن أفعله، لذا إلى اللقاء.
    Je suis dans la ville la plus stimulante au monde subir les hurlements stridents de gamins frisés pendant 3 heures c'est la dernière chose que je voudrais faire. Open Subtitles أنا في أفضل مدينة في العالم أستمع إلى بعض السخافات الموسيقية وصياح الأطفال لمدة ثلاث ساعات هو آخر شيء أريد فعله
    Ma soeur, tu penses peut-être que le sexe est la dernière chose qui te préoccupe mais tu viens de transformer ton lit en vagin. Open Subtitles اختاه, قد تعتقدين ان الجنس هو آخر شيء في عقلك , ولكنك جعلتي سريرك مهبلا.
    Quelle est la dernière chose dont vous vous rappelez avant de venir ici ? Open Subtitles ما هو آخر شيء تتذكريه قبل قدومكِ إلي هنا ؟
    C'est la dernière chose, on y est presque. Open Subtitles هذا اخر شيء سنقوم به , نحن قريبين جدا من المبلغ
    Et si la chaleur est la dernière chose que je sens ? Open Subtitles ما إذا كان الدفء هو الشيء الأخير الذي أشعر؟
    C'est la dernière chose que je veux que tu ressentes. Open Subtitles ذلك آخر شيءُ أُريدُك أَن تَشعرَ به.
    J'ai juré de détruire leur bonheur si c'est la dernière chose que je fais. Open Subtitles أقسمت على إفساد سعادتهما حتّى لو كان آخر عمل لي
    En fait, c'est la dernière chose dont je me souvienne, j'essayais de couper la corde autour de son cou. Open Subtitles ذلك الشيءُ الأخيرُ أَتذكّرُ، في الحقيقة، يُحاولُ الوُصُول فوق وقَطعَ الحبلَ حول رقبتِها.
    C'est la dernière chose au monde que je voulais faire. Open Subtitles كان ذلك آخر شئ اردت ان اعمله
    Vous deux restant ici et vous inquiétant est la dernière chose que veut votre mère. Open Subtitles بقاء كلاكما هنا و القلق عليها هو آخر شئ تريده والدتكما
    La sécurité est la dernière chose qu'elle veut que je ressente. Open Subtitles الآمان هو أخر شيء تريدني أن أشعر به
    Quelle est la dernière chose dont tu te souviennes ? Open Subtitles أتذكر أنك قلت أنك ستنزعها ما آخر شيء تتذكره؟
    ou c'est la dernière chose que tu auras avant le diner. Open Subtitles أو سيكون هذا آخر شيء تحصل عليه قبل العشاء
    je te traquerai et je te tuerai même si c'est la dernière chose que je fais. Open Subtitles سأوقع بك وسأقتلك حتى لو كان آخر شيء أقوم به
    C'est la dernière chose que j'ai vu. Open Subtitles ذلك كَانَ الشيءَ الأخيرَ رَأيتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more