"est mort dans" - Translation from French to Arabic

    • مات في
        
    • توفي في
        
    • مات فى
        
    • مات بين
        
    • ماتت في
        
    • قُتل في
        
    • لقي حتفه في
        
    • وتوفي في
        
    • توفيَ في
        
    • مات أثناء
        
    • مات خلال
        
    • ماتَ في
        
    Ce n'est pas ma faute si un gars est mort dans les années 70. Open Subtitles حسناً ، ليست غلطتي أن شخص ما قد مات في السبعينات
    Votre époux est mort dans cette maison n'est-ce pas ? Open Subtitles زوجكِ الأخير مات في هذا المنزل أليس كذلك؟
    Bref, le gamin va bien, et le tueur est mort dans l'explosion de gaz. Open Subtitles .. في النهاية الطفل بأمان والقاتل مات في إنفجار بسبب الغاز
    Kip est mort dans un accident à l'âge de six ans. Open Subtitles كيب توفي في حادث سيارة عندما كان في السادسة
    Un d'eux est mort dans un feu. Les versions ne collent pas. Open Subtitles . واحداً من العائدين مات فى حريف . القصة لا تُكمل بعضها
    Lukas a été abattu devant moi. Il est mort dans mes bras. Open Subtitles لقد أطلق النار عليه أمامي ناظري مات بين ذراعيّ
    Pourquoi cet Israélien a-t-il tué l'assassin de Kennedy? Puis Jack Ruby, l'assassin de l'assassin de Kennedy, est mort dans des circonstances mystérieuses avant d'avoir pu être jugé. UN لماذا هذا الإسرائيلي، يقتل قاتل كينيدي؟ ثم إن جاك روبي قاتل قاتل كينيدي، مات في ظروف غامضة، قبل إعادة محاكمته.
    La nuit passée, un de mes anciens professeurs est mort dans un incendie. Open Subtitles الليلة الماضية، بروفيسور سابق لي مات في حريق مختبر
    Un jour avant que cette photo soit prise, un journaliste américain vivant à Surabaya est mort dans un accident de voiture. Open Subtitles قبل يوم من إلتقاط هذه الصورة " صحفي أمريكي يعيش في " سيربايا مات في حادث سيارة
    - Non, il est mort dans son sommeil. Open Subtitles لا هو فقط مات في الفندق, بينما كان نائما
    Vous savez, je disais vous regardez bien pour quelqu'un qui est mort dans un accident d'avion il y a quatre ans. Open Subtitles كنت أقول أنك بحال جيدة بالنسبة لشخص مات في تحطم طائرة منذ أربع سنوات
    Ça peut vous réconforter de savoir qu'il est mort dans d'atroces souffrances. Open Subtitles ربما تخفف عليك ان قولت لك انه مات في كمية هائلة من الألم
    Mon père est mort dans un incendie. J'avais 4 ans. Open Subtitles والدي مات في حريق، عندما كنت في الرابعة من عمري.
    Ça dit juste que quelqu'un est mort dans cette pièce dans les dernière 72h. Open Subtitles انها تقول فقط ان هنالك من مات في هذه الغرفة في ال72 ساعة الماضية
    Oui, il est mort dans un accident il y a une semaine. Open Subtitles أجل، لقد مات في حادثٍ قبل أسبوع تقريباً.
    Il est mort dans un accident de moto avant ma naissance. Open Subtitles لقد توفي في حادث دراجة نارية قبل ان أُولد
    L'homme que votre mari a soigné est mort dans l'ambulance. Open Subtitles الرجل الذي عالجه زوجك توفي في الطريق إلى المستشفى
    Un d'eux est mort dans un feu. Les versions ne collent pas. Open Subtitles . واحداً من العائدين مات فى حريف . القصة لا تُكمل بعضها
    Il est mort dans un accident d'avion ! Open Subtitles لكن من المفترض أنه مات فى حادث طائره منذ سنوات مضت.
    Le lieutenant Cameron est mort dans mes bras. Open Subtitles ان الملازم كاميرون مات بين ذراعي وهو مليء بالدم سـيدي
    L'esprit de Marsac est mort dans cette forêt de Savoie, il y a 5 ans. Open Subtitles روح " مارساك " ماتت في " سافوي " قبل خمس سنوات
    Nous avons des raisons de croire que quelqu'un est mort dans ce camp. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد بأن شخصا ما قُتل في هذا المخيم
    C'était à propos du fils qui est mort dans l'accident d'avion. Open Subtitles كنت أقصد الابن الذي لقي حتفه في حادث تحطـّم طائرة.
    Il a été acheté par la compagnie pour laquelle William Taylor travaille, et il est mort dans un accident d'avion. Open Subtitles تمت تصفيته من قبل شركة ويليام تايلور وتوفي في حادث تحطم للطائرة
    Il est mort dans le même feu que nos parents. Open Subtitles لقد توفيَ في نفس الحريق الذي توفيَ فيهِ والداكَ ايضاً
    Salty est mort dans son sommeil, aux côtés de son âme sœur. Open Subtitles سالتي مات أثناء نومه بلقرب من توأمه الروحي
    Soit il s'agit d'un malade mental qui est mort dans une institution ou d'une personne morte sur une table d'embaumement dans une morgue. Open Subtitles قد يكون له علاقة بمرضى ماتوا في مستشفى مينتال أو شخص مات خلال تجهيز الجثة في المشرحة
    L'ancien directeur de la sécurité est mort dans un accident de voiture. Open Subtitles مدير الأمنِ الكبير بالسنِ ماتَ في حادثة سيارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more