"est ouverte à l'adhésion" - Translation from French to Arabic

    • يُفتح باب الانضمام إلى
        
    • يفتح باب الانضمام إلى
        
    • الانضمام يفتح باب الانضمام
        
    • يفتح باب الانضمام الى
        
    • مفتوحة لانضمام
        
    • مفتوحة لتنضم إليها
        
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN ٣ - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN ٣ - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أية دولة.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كل الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN ٣ - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية ﻷية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN ٣ - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية ﻷية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États ou organisations régionales d'intégration économique visés au paragraphe 1 non signataires à compter de la date à laquelle elle est ouverte à la signature. UN 3- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كلِّ الدول أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المشار إليها في الفقرة 1 التي لم توقِّع عليها، وذلك ابتداءً من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États qui ne sont pas signataires à partir de la date à laquelle elle est ouverte à la signature. UN " 3- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États qui ne sont pas signataires à partir de la date à laquelle elle est ouverte à la signature. UN 3- يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les Etats. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN " يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN " يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كل الدول.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN ٣ - يفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    Bien qu'il s'agisse d'un instrument régional, son importance sur le plan mondial est largement reconnue. Elle est ouverte à l'adhésion des pays non membres de la CEE, sous réserve de l'approbation des Parties. UN وبالرغم من كونها صكا إقليميا، فإن مغزاها العالمي يحظى بالاعتراف على نطاق واسع، وهي مفتوحة لانضمام البلدان غير الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شريطة موافقة الأطراف.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État Membre de l'Organisation des Nations Unies. UN 3- هذه الاتفاقية مفتوحة لتنضم إليها أي دولة عضو في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more