"est rentrée à l'hôtel" - Translation from French to Arabic

    • عاد بعدها إلى فندق
        
    • وعاد إلى مقره بفندق
        
    • مقر فندق
        
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures dix minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات وعشر دقائق، عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré six heures, l'équipe est rentrée à l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ست ساعات عاد بعدها إلى فندق قصر نينوى في الموصل.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures et demie, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين ونصف الساعة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    L'équipe d'inspection a achevé sa mission à 12 h 45 et est rentrée à l'hôtel Canal à 13 h 35. UN أنهى فريق التفتيش مهمته الساعة 45/12، وعاد إلى مقره بفندق القناة في الساعة 35/13.
    L'équipe d'inspection a quitté le site à 12 h 5, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 12 h 15. UN غادر الفريق موقع التفتيش في الساعة 05/12 ووصل إلى مقر فندق القناة في الساعة 15/12.
    Après avoir achevé ses travaux qui ont duré une heure et demie, elle est rentrée à l'hôtel. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures et quart, l'équipe est rentrée à l'hôtel. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين وربع الساعة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures et quart, l'équipe est rentrée à l'hôtel. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمس ساعات عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures et quarante minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات وأربعين دقيقة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures, l'équipe est rentrée à l'hôtel Qasr Ninawa. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى فندق قصر نينوي.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et quart, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وربع الساعة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé ses travaux qui ont duré une demi-heure, l'équipe est rentrée à l'hôtel Qasr Ninawa. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت نصف ساعة عاد بعدها إلى فندق قصر نينوى.
    Après avoir achevé ses travaux qui ont duré une heure et demie, elle est rentrée à l'hôtel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف الساعة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé ses travaux qui ont duré une heures et demie, l'équipe est rentrée à l'hôtel Qasr Ninawa. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق قصر نينوى.
    L'équipe d'inspection a achevé sa mission à 14 h 45 et est rentrée à l'hôtel Canal à 16 h 5. UN أنهى فريق التفتيش مهمته في الساعة 45/14، وعاد إلى مقره بفندق القناة في الساعة 05/16.
    L'équipe d'inspection a achevé sa mission à 10 h 30 et est rentrée à l'hôtel Canal à 10 h 40. UN أنهى فريق التفتيش مهمته في الساعة 30/10، وعاد إلى مقره بفندق القناة في الساعة 40/10.
    L'équipe d'inspection a achevé sa mission à 17 h 10, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 18 h 30. UN أنهى فريق التفتيش مهمته في الموقع في الساعة 10/17 مساء ووصل مقر فندق القناة في الساعة 30/18.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more