Le projet de résolution A/C.2/53/L.6 est retiré par ses auteurs. | UN | ٩ - قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.6 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/53/L.12 est retiré par ses auteurs. | UN | ١٣ - قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.12 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/53/L.33 est retiré par ses auteurs. | UN | ٢٥ - وقام مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.33 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/68/L.48 ayant été adopté, le projet de résolution A/C.2/68/L.23 est retiré par ses auteurs. | UN | وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.48، سُحب مشروع القرار A/C.2/68/L.23 من جانب مقدّميه. |
Le projet de résolution A/C.2/53/L.20 est retiré par ses auteurs. | UN | وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.20 مشروع قرارهم. |
Le projet de résolution A/C.2/53/L.32 est retiré par ses auteurs. | UN | ٣٨ - وقام مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.32 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.14 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.14 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.30 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.30 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.10 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.10 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.7 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.7 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.28 est retiré par ses auteurs. | UN | وبنـاء عليــه، قــام مقدمــو مشــروع القرار A/C.2/52/L.28 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.20 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.20 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.19 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.19 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.5 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.5 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.3 est retiré par ses auteurs. | UN | وبناء عليه قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.3 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L12 est retiré par ses auteurs. | UN | وبنــاء عليـه، قــام مقدمــو مشـروع القرار A/C.2/52/L.12 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/52/L.15 est retiré par ses auteurs. | UN | وبنــاء عليــه قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.15 بسحبه. |
Le projet de résolution A/C.2/68/L.50 ayant été adopté, le projet de résolution A/C.2/68/L.17 est retiré par ses auteurs. | UN | وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.50، سُحب مشروع القرار A/C.2/68/L.17 من جانب مقدّميه. |
Le projet de résolution A/C.2/68/L.49 ayant été adopté, le projet de résolution A/C.2/68/L.11 est retiré par ses auteurs. | UN | وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.49، سُحب مشروع القرار A/C.2/68/L.11 من جانب مقدّميه. |
Le projet de résolution A/C.2/53/L.4 est retiré par ses auteurs. | UN | وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.4 مشروع قرارهم. |
À la lumière de l'adoption du projet de résolution A/C.2/64/L.53, le projet de résolution A/C.2/64/L.5 est retiré par ses auteurs. | UN | وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/64/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/64/L.5 بسحب مشروعهم. |
Le Président dit que, compte tenu de l'adoption du projet de résolution A/C.5/56/L.56, il présume que le projet de résolution A/C.5/56/L.47 est retiré par ses auteurs. | UN | 12 - الرئيس، قال إنه في ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/56/L.56، فإنه يعتبر أن مشروع القرار A/C.5/56/L.47 قد سحبه مقدموه. |