J'ai assez de crédits pour partir plus tôt et c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم |
C'est tout ce qui leur importe, donc ils vont laisser aller. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يهمني، ولذلك سوف ندعه يذهب. |
Te sortir de cette foutue planète est tout ce qui compte... | Open Subtitles | إخراجك من هذا الكوكب الملعون هو كل ما يهم |
Après tout, c'est tout ce qui nous reste, c'est pas vrai? | Open Subtitles | ففي النهايه هي كل ما تبقى لنا اليس كذلك؟ |
Les fumer avec quelqu'un qui je considère comme un ami... c'est tout ce qui m'intéresse. | Open Subtitles | تدخينهم مع شخص كنت أظنه صديقا هذا هو كل ما اهتممت به |
Qui plus est, une seule salle d'audience pour l'usage des trois chambres du Tribunal, cela est visiblement insuffisant; or, c'est tout ce qui est prévu pour l'instant au budget. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن توفر قاعة واحدة للمحاكمة لاستعمال دوائر المحكمة الثلاث أمر من الواضح أنه غير ملائم، على أن ذلك هو كل ما رصدت له أموال في الميزانية. |
Tu es là et c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | حسنا، أنت هنا الآن، وهذا هو كل ما الأمور. |
Meliorn est en vie. C'est tout ce qui importe. | Open Subtitles | ميليرون على قيد الحياة وهذا هو كل ما يهم |
Tu es ici maintenant, et c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | جرايسي، أنت هنا الآن، وهذا هو كل ما يهم. |
Si on peut récupérer Kamali, c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | إذا اوصلنا هذا الى كمالي، هذا هو كل ما يهم. |
Non, Mac veut que ce soit bien, c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لا، ماك يريد لهم الحق، هذا هو كل ما يهم. |
- Cet endroit est tout ce qui reste de la plus grande race qui ait jamais vécu. | Open Subtitles | هذا المكان هو كل ما تبقى من اعظم الشعوب التى استعمرت النجوم |
C'est tout ce qui reste d'un énorme temple détruit par les Romains. | Open Subtitles | المعبد الضخم هو كل ما تبقّى لهم والذي دُمِّرَ من قِبَل الرومانيين |
C'est tout ce qui reste du dernier tueur de dragons qui s'est frotté à moi. | Open Subtitles | هذا هو كل ما تبقى من اّخر قاتل تنانين قام بتوريط نفسه معى |
Il est notre seul lien pour récupérer le RS1 et le RS1 est tout ce qui compte. | Open Subtitles | حتى الان فهو الاثر الوحيد الذي لدينا للوصول الى ار اس1ـ وال ار اس1 هو كل ما نبحث عنه |
Un chiot est tout ce qui manque pour compléter ce tableau de famille Nous l'appellerons Tommy. | Open Subtitles | أحمق هو كل ما ينقصنا لإكمال صورة العائلة |
Ma mère a été tuée par la Nation du Feu. C'est tout ce qui me reste d'elle. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي في غارة لأمة النار وهذه القلادة هي كل ما تبقى منها |
Ça ne vaut pas le coup. Et ma famille, c'est tout ce qui me reste. | Open Subtitles | انها لا تستحق ذلك, و عائلتي هي كل ما املك الان |
Mais avec ce genre de vies... que vous avez tous les deux, cet amour entre vous, c'est tout ce qui compte... ça devrait rester simple. | Open Subtitles | ولكن مع نوع الحياة التي تنعمان بها وهذا الحب المتبادل بينكما هذا هو الشيء الوحيد الذي يجب أن يبقَ بسيطًا |
Parce que, disons-le, la famille c'est tout ce qui importe, et l'amour est tout ce qui importe. | Open Subtitles | لأنه لنواجه الأمر, العائلة هي كل شيء والحب هو كل شيء |
C'est tout ce qui reste de la prison d'origine, en 1870. | Open Subtitles | وهو كل ما تبقى من السجن الأصلي منذ عام 1870 |
Mais Jay est tout ce qui reste de sa vie merdique de Canadien. | Open Subtitles | لكن "جاي" هو آخر ما يربطه بحياته الكنديه السيئه |
C'est tout ce qui compte. Ils sont en vol. | Open Subtitles | هذا هو أهم شيء ، إنهم على الطائرة الآن |