"est venu ici" - Translation from French to Arabic

    • أتى إلى هنا
        
    • جاء هنا
        
    • كان هنا
        
    • أتى هنا
        
    • جاء إلى هنا
        
    • أتينا هنا
        
    • جاء الى هنا
        
    • اتى الى هنا
        
    • اتينا هنا
        
    • جئنا هنا
        
    • جاء إلى هُنا
        
    • قدم إلى هنا
        
    • دخل إلى هنا
        
    • يأتي هنا
        
    • وصل إلى هنا
        
    - Il est venu ici hier, il s'est entraîné un peu. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا البارحة و قام ببعض التدريب
    Il est venu ici hier, on aurait dit de vieux amis. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا البارحة. كانا يتحدثان كصديقين قديمين.
    Je crois que c'est pour ça qu'il est venu ici au départ. Open Subtitles ولهذا أؤمن، لما جاء هنا في المقام الأول.
    Je sais que ton père est venu ici pour te ramener. Open Subtitles أعرف أن والدك جاء هنا ليأخذك إلى المنزل.
    On dirait que personne n'est venu ici depuis les années 90. Open Subtitles هذا يبدو كأن لا أحد كان هنا منذ التسعينات.
    Oui, il est venu ici il y a quelques jours, non ? Open Subtitles نعم, لقد أتى هنا منذ عده أيام, أليس كذلك؟
    Ce môme est venu ici à la recherche d'un boulot comme vendeur de lingerie. Open Subtitles الفتى جاء إلى هنا يبحث عن عمل في أعمال الثياب الداخلية
    Il est venu ici et, je suis trop impuissante pour me protéger toute seule. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا وانا كنت عاجزة تماماً عن حماية نفسي
    Sans parler qu'il est à quelques kilomètres du Canada mais il est venu ici. Open Subtitles أجل، لا ننسى ذكر أنه بعيداً لبضعة أميال من كندا ولكنه أتى إلى هنا عوضاً عن ذلك علينا أن نكتشف ما تعنيه بالنسبة له
    L'homme qui vous a fait ça, il est venu ici pour tuer mon fils. Open Subtitles الرجل الذي فعل هذا بك، أتى إلى هنا لقتل إبني.
    - Chut ! Ils cherchent un homme qui est venu ici, ils pensent que c'est un espion. Open Subtitles إنّهم يبحثون عن الرجل الذي جاء هنا اليوم يعتقدون بأنّه قد يكون جاسوساً
    Il est venu ici pour travailler, et nous avons tout ruiné ! Open Subtitles لقد جاء هنا ليعل شيء للبرنامج ,شيء مهم وانظري الآن ماذا فعلنا به
    Il est venu ici pour se connecter avec une ancienne copine d'école secondaire. Open Subtitles لقد جاء هنا لكي يعاود زيارة صديقةً قديمة من مدرسته الثانوية
    Je veux être sûr qu'il est venu ici cette nuit. Open Subtitles يجب أن أتأكد بأنه كان هنا الليلة الماضية
    Le paradis, c'est ici. Adam est arrivé ici et mon frère aussi, il est venu ici. Open Subtitles الجنة هنا آدم كان هنا وأخي أتى إلى هنا أيضاً
    Vous ignorez comment il s'est crashé, ou quand, ou pourquoi il est venu ici ? Open Subtitles إذاً، لا تعرفون كيف ومتى اصطدم، أو لماذا أتى هنا بسفينة فضاء مِن الأساس؟
    Un agent est venu ici. Il a choisi quelques filles. Open Subtitles وكيل أفلام جاء إلى هنا واختار عدد قليل من الفتيات.
    Écoutez, on est venu ici pour gagner et ils nous ont pas laissés une chance. Open Subtitles اسمعوا, أتينا هنا لنفوز ولم يمنحونا فرصة حتى
    Nous avons également la preuve, qu'il est venu ici dans une Hyundai Getz de couleur jaune. Open Subtitles لدينا أيضا دليل، وقال انه جاء الى هنا في أصفر هيونداي جيتز.
    Un gamin dans le coma depuis quatre ans est venu ici et a ouvert ces tombes? Open Subtitles الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟
    Jimmy... On est venu ici pour s'amuser, et on va s'amuser, putain ! Open Subtitles جيمي نحن اتينا هنا لنحصل على بعض المرح
    On est venu ici aussi vite à cause d'Amanda Mateo. Open Subtitles شخص كان يبحث عن المخدرات في الطبيعية وجدها .جئنا هنا بسرعة بسبب اماندا ماتيو
    Je sais que M. Erdogan est venu ici, car sa voiture a été retrouvée derrière. Open Subtitles أعلم أن السّيد (أردوغان) جاء إلى هُنا لأن سيارته كانت مركونة بالخارج.
    Un des producteurs est venu ici pour notre Happy Hour, et je l'ai alpagué, et il a dit oui, car il y a eu une annulation. Open Subtitles حسنا، إذا أحد المنتجين قدم إلى هنا من أجل أوقاتنا السعيدة، وتحدثت معه،
    Il est venu ici, et a disparu pendant 4 jours. Open Subtitles دخل إلى هنا وإختفى لأربعة أيام
    Sa mère a déserté, il s'est fait arrêté, et maintenant il est venu ici pour voir un père qu'il n'a jamais vu. Open Subtitles امه نفيت وهو تسبب في اعتقال نفسه وكيف يأتي هنا ليقابل ابا لم يراه
    Il est venu ici il y a des milliers d'années pour nous aider. Open Subtitles وصل إلى هنا منُـذ ألالاف السنين لمساعدتنــا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more