Un taux de vacance de postes de 35 % a été appliqué au calcul des coûts estimatifs pour 2007. | UN | وطبق عامل شواغر تبلغ نسبته 35 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2007. |
Les coûts estimatifs pour 2007 ont été calculés sur la base d'un taux de vacance de poste de 25 %. | UN | وطبق عامل شواغر تبلغ نسبته 25 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2007. |
Adoption des coûts estimatifs pour 2015 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2015 التكاليف المقدرة |
I. Besoins estimatifs pour 2000 | UN | الاحتياجات التقديرية لعام 2000 |
Total partiel I : Besoins estimatifs pour 2000 | UN | المجموع الفرعي الأول: الاحتياجات التقديرية لعام 2000 |
b Les montants estimatifs pour 2003/04 ont été réduits de 10 % pour délais de recrutement alors que le taux de vacance de postes utilisé pour 2002/03 était de 5 %. | UN | (ب) تشمل التكاليف المقدرة للفترة 2003/2004 عامل تأخير التوظيف بنسبة 10 في المائة بالمقارنة مع معدل شغور بنسبة 5 في المائة المطبق في الفترة 2002/2003. |
Adoption des coûts estimatifs pour 2015 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2015 التكاليف المقدرة |
Adoption des coûts estimatifs pour 2015 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2015 التكاليف المقدرة |
Un taux de vacance de postes de 20 % a été appliqué au calcul des coûts estimatifs pour 2010. | UN | وطُبق معدل شواغر بنسبة قدرها 20 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2010. |
Adoption des coûts estimatifs pour 2015 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2015 |
Adoption des coûts estimatifs pour 2014 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2014 |
Adoption des coûts estimatifs pour 2014 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2014 |
Adoption des coûts estimatifs pour 2014 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2014 |
Adoption des coûts estimatifs pour 2014 | UN | اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2014 |
Coûts estimatifs pour 2013 | UN | التكاليف المقدرة لعام 2013 |
13. Adoption des coûts estimatifs pour 2014. | UN | 13- اعتماد التكاليف المقدرة لعام 2014 |
Toutefois, comme l'indique le paragraphe 135, les besoins estimatifs pour 2007 pourraient s'accroître du fait de la contribution que le HCR devra faire au système de gestion de la sécurité des Nations Unies basé sur un partage des coûts et du fait des besoins qui pourraient être identifiés suite à une modification des phases de sécurité. | UN | إلا أنه، ووفقاً لما تبينه الفقرة 135، قد ترتفع الاحتياجات المقدرة لعام 2007 نتيجة التزام المفوضية بالمساهمة في نظام إدارة الأمن داخل الأمم المتحدة على أساس تقاسم التكاليف، ونتيجة الاحتياجات التي قد يتم تحديدها لاحقاً في حال تغير المراحل الأمنية. |
Les besoins estimatifs pour 2007 pourraient s'accroître du fait de la contribution que le HCR devra faire au système de gestion de la sécurité de l'ensemble des Nations Unies et des nouveaux besoins qui pourraient être identifiés en 2006 du fait de la réévaluation des phases de sécurité. | UN | وقد ترتفع الاحتياجات المقدرة لعام 2007 نتيجة التزام المفوضية بالمساهمة في نظام إدارة الأمن داخل الأمم المتحدة على أساس تقاسم التكاليف ونتيجة للاحتياجات الجديدة التي قد يتم تحديدها في عام 2006 والتي تنشأ عن التغيرات التي تطرأ في المراحل الأمنية. |
Total partiel II : Besoins estimatifs pour 2001 | UN | المجموع الفرعي الثاني: الاحتياجات التقديرية لعام 2001 |
Les incidences financières de ce type de mobilité ne sont pas incluses dans les besoins estimatifs pour 2007, mais devraient être indiquées dans le rapport sur l'exécution du budget. | UN | ولم تدرج الآثار المالية المترتبة على ذلك في الاحتياجات التقديرية لعام 2007، لكن يتعيــن الإبــلاغ عنها فــي سياق تقرير الأداء. |
II. Besoins estimatifs pour 2001 | UN | الاحتياجات التقديرية لعام 2001 ثانياً - |
Contributions volontaires en nature (budgétiséesc) a Les montants estimatifs pour 2003/04 ont été réduits de 30 % pour délais de recrutement alors que le taux de vacance de postes utilisé pour 2002/03 était de 10 %. | UN | (أ) تشمل التكاليف المقدرة للفترة 2003/2004 عامل تأخير التوظيف بنسبة 30 في المائة بالمقارنة مع معدل شغور بنسبة 10 في المائة المطبق في الفترة 2002/2003. |