Eté 88. Indiana Jones et la dernière croisade. | Open Subtitles | صيف 88 , انديانا جونز والحملة الصليبيه الأخيره |
Habillez-vous. Vous allez à l'Eté de l'A mour. | Open Subtitles | حسناً يا فتيات ، إذهبوا و إلبسوا ستذهبون إلى صيف الحب |
Eté 2006 Après leur tournée mondiale, Sigur Rós retournent chez eux pour donner une série de concerts gratuits à l'improviste en Islande | Open Subtitles | صيف 2006 بَعْدَ أَنْ تجولنا، العالم مع سيغار روز عدنا للبلاد لأداء سلسلة الحفلات الموسيقيةِ المجّانيةِ الغير متوقّعةِ في آيسلندا. |
Elles ont emmené Paige à l'Eté de l'A mour, l'un des moments les plus cruciaux de ma vie. | Open Subtitles | لقد أخذت الجزمة (بايدج) إلى صيف الحب و هذا كان واحد من أحسم الأوقات في حياتي بحياتي |
Après un Eté entier de... bon repos. | Open Subtitles | بعد فصل صيف كامل للتعافي؟ جيد |
- Perou. Eté, 84. | Open Subtitles | من بيرو ، صيف عام 84. |
En 1899, l'Eté de l'Amour. | Open Subtitles | كان في 1899، صيف الحب |
Ton premier baiser ? Eté 79 : | Open Subtitles | ماذا عن قبلتك الأولى ؟ صيف 79 |
Eté 1990 | Open Subtitles | كان فريقاً جيدا (صيف عام 1990) أفضل فريق كرة مضرب وكان عليهم إفساده |
La vie est belle Eté 1994 | Open Subtitles | الحياة جميلة صيف 1994 |
- Eté 1994 ? | Open Subtitles | - في صيف عام 94 |
Ils le remplacent par Le Songe D'une Nuit d'Eté*. | Open Subtitles | سيستبدلونها بمسرحية (حلم ليلة صيف) |
Songe D'une Nuit d'Eté. | Open Subtitles | بكوميديا (شكسبير) الخالدة... (حلم ليلة صيف) |
Ont-ils lu Songe D'une Nuit d'Eté ? | Open Subtitles | هل قرأوا (حلم ليلة صيف)؟ |
Je ne pars pas sans Eté. | Open Subtitles | (لن أرحل دون (صيف |
Eté 2009: | Open Subtitles | في صيف 2009 . |