"et à coopérer avec elle" - Translation from French to Arabic

    • والتعاون معها
        
    Nous sommes prêts à appuyer la Croatie et à coopérer avec elle à cet égard. UN إننا مستعدون لتقديم دعمنا لكرواتيا والتعاون معها في هذا المسعى.
    Ils ont appelé les États à ratifier le Statut de Rome de la Cour pénale internationale et à coopérer avec elle. UN ودعوا الدول إلى التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية() والتعاون معها.
    Au cours de la période considérée, la délégation d'observation de l'Union africaine auprès de la MINURSO, dirigée par son représentant principal l'Ambassadeur Yilma Tadesse (Éthiopie), a continué d'apporter un soutien précieux à la Mission et à coopérer avec elle. UN 33 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الوفد المراقب للاتحاد الأفريقي لدى البعثة، برئاسة كبير ممثليـه السفير يلما تاديسي (إثيوبيا)، تقديم دعم قيـِّم للبعثة والتعاون معها.
    Pendant la période considérée, la délégation d'observation de l'Union africaine auprès de la MINURSO, dirigée par l'Ambassadeur Yilma Tadesse (Éthiopie), a continué à apporter un soutien précieux à la Mission et à coopérer avec elle. UN 24 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الوفد المراقب للاتحاد الأفريقي لدى البعثة، بزعامة كبير ممثليـه السفير يلما تاديس (إثيوبيا)، تقديم دعم قيـِّم للبعثة والتعاون معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more