"et à la violence sexuelles" - Translation from French to Arabic

    • والاعتداء الجنسيين
        
    Le personnel d'encadrement a une responsabilité supplémentaire, à savoir garantir l'existence de mécanismes adaptés pour prévenir et faire face à l'exploitation et à la violence sexuelles. UN وهناك مسؤولية إضافية تقع على عاتق المديرين بغية كفالة وضع آليات سليمة لمنع الاستغلال والاعتداء الجنسيين والتصدي لهما.
    Le Groupe de travail s'est intéressé à la question plus restrictive du comportement par rapport à l'exploitation et à la violence sexuelles. UN وركزت فرقة العمل على السؤال المحدد بشأن السلوك فيما يتعلق بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Elle veillera également à ce que les formations sur les normes de conduite des Nations Unies comportent un volet consacré à l'exploitation et à la violence sexuelles. UN ويتكفل الفريق أيضا بأن يتضمن التدريب على معايير السلوك في الأمم المتحدة مواد محددة عن الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Des dispositions relatives à l'exploitation et à la violence sexuelles ont été incorporées dans les mandats de 11 missions de maintien de la paix. UN وإضافة إلى ذلك، أُدرج النص المتعلق بالاستغلال والاعتداء الجنسيين في ولايات 11 بعثة لحفظ السلام.
    Cette proximité fait qu'ils constituent un rempart contre les milices, mais aussi que les soldats de la paix et la population locale ont des contacts non réglementés propices à l'exploitation et à la violence sexuelles. UN ورغم أن ذلك يوفر حاجزا أمنيا ضد الميليشيات، فإنه يتيح أيضا الفرصة للتفاعل غير الرسمي بين حفظة السلام والسكان المحليين، الأمر الذي يهيئ البيئة لوقوع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    :: 3 tournées dans des pays fournisseurs de contingents pour y suivre le déroulement de la formation sur des questions ayant trait au comportement et à la discipline ainsi qu'à l'exploitation et à la violence sexuelles UN :: القيام بـ 3 زيارات إلى البلدان المساهمة بقوات لرصد التدريب المقدّم عند النشر فيما يتعلق بالسلوك والانضباط وبالاستغلال والاعتداء الجنسيين
    S'agissant des fautes relavant de la catégorie I ayant trait à l'exploitation et à la violence sexuelles, le Comité consultatif a reçu les informations actualisées figurant dans le tableau ci-dessous : UN 6 - أما فيما يتعلق بالفئة الأولى من سوء السلوك، فقد زودت اللجنة الاستشارية بمعلومات مستكملة بشأن الاستغلال والاعتداء الجنسيين وهي مبينة في الجدول أدناه.
    a Allégations ayant trait uniquement à l'exploitation et à la violence sexuelles. UN (أ) تتصل الادعاءات بالاستغلال والاعتداء الجنسيين فقط.
    L'objectif général étant de renforcer et d'améliorer la protection des femmes et des enfants dans les situations de crise humanitaire ainsi que les soins qui leur sont prodigués, le Groupe de travail a reçu pour mandat de formuler des recommandations visant à mettre fin à l'exploitation et à la violence sexuelles par des agents des services d'aide humanitaire et au détournement de l'aide humanitaire à des fins sexuelles. UN وكُلفت فرقة العمل، ضمن الهدف العام لتعزيز ودعم حماية النساء والأطفال والعناية بهم في حالات الأزمات الإنسانية والصراعات، بتقديم توصيات ترمي بشكل محدد إلى القضاء على الاستغلال والاعتداء الجنسيين على أيدي العاملين في مجال الخدمات الإنسانية وإساءة استخدام المساعدات الإنسانية للأغراض الجنسية.
    Le Groupe de travail du Comité permanent interorganisations pour la protection contre l'exploitation et la violence sexuelles a élaboré un plan d'action portant sur des mécanismes de prévention et de riposte pour faire face à l'exploitation et à la violence sexuelles dans les situations de crise humanitaire. UN 54 - ووضعت فرقة العمل المعنية بتوفير الحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات خطة عمل لآليات الوقاية والاستجابة لمعالجة الاستغلال والاعتداء الجنسيين في الأزمات الإنسانية.
    2. Dans le cadre d'un processus interinstitutions, achever la révision et assurer la diffusion de directives concernant les relations sexuelles et les sexospécificités qui permettront de traiter des questions particulières relatives à l'exploitation et à la violence sexuelles. UN 2 - من خلال عملية مشتركة بين الوكالات، استكمال مراجعة وتوزيع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأمور الجنسية والفوارق بين الجنسين التي يمكن أن توفر إرشادات في مسائل معينة تتناول الاستغلال والاعتداء الجنسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more