Les rapports établis en application de l'article 16 ont été distribués au Gouvernement iraquien ainsi qu'à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui avaient soumis des réclamations. | UN | وعممت التقارير عن المادة 16 على حكومة العراق وجميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات. |
Nous exprimons nos remerciements à tous les pays et à toutes les organisations internationales qui nous ont fourni leur appui, et nous lançons un appel pour leur demander la continuation de ce soutien, et pour demander à d'autres sources qui disposent des moyens à cet effet de nous apporter un soutien supplémentaire. | UN | ونعرب عن تقديرنا لجميع البلدان والمنظمات الدولية التي مدت يد العون لها، ونناشدها مواصلة الدعم، علاوة على الدعم اﻹضافي من اﻵخرين مع الوسائل اللازمة لذلك. |
Nous exprimons notre reconnaissance à tous les États et à toutes les organisations internationales qui nous ont aidés et continuent de nous aider directement ou indirectement à appliquer les dispositions du Traité START-1. | UN | ونشكر جميع الدول والمنظمات الدولية التي قدمت إلينا على نحو مباشر أو غير مباشر يد العون في تنفيذ الاتفاقية اﻷولى لخفض اﻷسلحة الهجومية. |
Les rapports doivent être distribués " sans retard " au Gouvernement iraquien ainsi qu'à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui ont présenté des réclamations. | UN | ويتعين أن تعمم هذه التقارير " فورا " على العراق وعلى جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات. |
Le Kirghizistan demande une fois de plus à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui ont une expertise dans le domaine de l'assainissement et de l'élimination des polluants radioactifs d'aider à assainir les régions concernées. | UN | ودعت مجدداً جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي لديها خبرة في مجال تنظيف الملوثات المشعة والتخلص منها إلى المساعدة في جهود المعالجة في المناطق المتضررة. |
Nous devons renouveler l'appel lancé à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui possèdent un savoir-faire dans le domaine du nettoyage et de l'élimination de substances radioactives, pour fournir l'assistance appropriée lorsque les pays touchés le demandent. | UN | ويتعين علينا أن نجدد النداء لجميع الحكومات والمنظمات الدولية التي تتمتع بالخبرة في مجال تطهير الملوثات اﻹشعاعية والتخلص منهــــا بتقديم المساعدة اللازمة لﻷغراض العلاجية عندما تطلب البلدان المضارة منها ذلك. |
Ce rapport a été communiqué à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui avaient présenté des réclamations à la Commission, ainsi qu'au Gouvernement de la République d'Iraq (l'< < Iraq > > ). | UN | وعُمم هذا التقرير على جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات إلى اللجنة وعلى حكومة جمهورية العراق ( " العراق " ). |
Ce rapport a été communiqué à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui avaient présenté des réclamations à la Commission, ainsi qu'au gouvernement de la République d'Iraq (l'< < Iraq > > ). | UN | وعُمم هذا التقرير على جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات إلى اللجنة وعلى حكومة جمهورية العراق ( " العراق " ). |
Ces rapports ont été communiqués à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui avaient présenté des réclamations à la Commission, et au Gouvernement de la République d'Iraq (l'< < Iraq > > ). | UN | وعُمم هذان التقريران على جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات إلى اللجنة وعلى حكومة جمهورية العراق ( " العراق " ). |
Ces rapports ont été communiqués à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui avaient présenté des réclamations à la Commission, et au Gouvernement de la République d'Iraq (l'< < Iraq > > ). | UN | وعُممت هذه التقارير على جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات إلى اللجنة وعلى حكومة جمهورية العراق ( " العراق " ). |
Ces rapports ont été communiqués à tous les gouvernements et à toutes les organisations internationales qui avaient présenté des réclamations à la Commission, ainsi qu'au Gouvernement de la République d'Iraq (l'< < Iraq > > ). | UN | وعُمم هذان التقريران على جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قدمت مطالبات إلى اللجنة، وعلى حكومة جمهورية العراق ( " العراق " ). |