"et a eu un échange" - Translation from French to Arabic

    • وتبادلت
        
    Le Comité consultatif a donc examiné la répartition des travaux au sein du Comité des commissaires aux comptes et a eu un échange de vues approfondi à ce sujet. UN وبناء عليه، نظرت اللجنة الاستشارية في تكليفات مراجعة الحسابات بالمجلس، وتبادلت اﻵراء بشأن هذا الموضوع بصورة مستفيضة.
    2.4 Le Comité des plaintes a examiné l'affaire et a eu un échange de correspondance avec l'école et le Centre de documentation. UN 2-4 وقد فحصت لجنة الشكاوى القضية وتبادلت رسائل مع المدرسة والمركز.
    Avant la visite sur le terrain, le Comité spécial s'est réuni à Genève en date du 20 juillet 2007 afin de préparer la mission et a eu un échange de vues officieux avec les représentants de l'Égypte, de la Jordanie et de la République arabe syrienne. UN 8 - وقبل المغادرة للقيام بالبعثة المذكورة، اجتمعت اللجنة الخاصة لفترة وجيزة في جنيف في 20 تموز/يوليه 2007 استعدادا للبعثة، وتبادلت الآراء بصورة غير رسمية مع ممثلي الأردن والجمهورية العربية السورية ومصر.
    M. Mselle (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires) dit que le Comité consultatif a examiné le projet de Règlement financier révisé et a eu un échange de vues à ce sujet avec le Contrôleur. UN 44 - السيد مسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إن اللجنة الإدارية استعرضت النظام المالي الأساسي المقترح وتبادلت الآراء بشأنه مع المراقب المالي.
    Du 8 au 12 octobre puis les 15 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haute Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres responsables de haut niveau, y compris sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées lors des sessions antérieures (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وفي الفترة من 8 إلى 12 ويومي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامّة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين رفيعي المستوى آخرين، بما في ذلك متابعة قرارات ومقررات اعتمدت في دورات سابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    Du 8 au 12 et les 15 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires, y compris sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées lors des sessions précédentes (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وفي الفترة من 8 إلى 12 وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامّة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين رفيعي المستوى آخرين، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    Du 8 au 12 octobre et les 15 et 16 octobre, elle a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haute Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables, s'agissant notamment de la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées lors de sessions antérieures (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    Du 8 au 12 et les 15 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires, y compris sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées lors des sessions précédentes (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وأُجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 8 إلى 12 وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر (A/C.1/67/PV.2-8.
    Du 8 au 12 et les 15 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces points et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables, notamment sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées aux sessions précédentes (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وفي الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    Du 7 au 11 octobre et les 14 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées lors des sessions précédentes (voir A/C.1/68/PV.3 à A/C.1/68/PV.9). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    Du 7 au 11 octobre et les 14 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces points et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées aux sessions précédentes (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وفــي الفتــرة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر وفــي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشــأن متابعـــة القـــرارات والمقــررات المتخذة فــي دورات سابقة (انظــر A/C.1/68/PV.3-9).
    Du 7 au 11 octobre et les 14 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur le suivi des résolutions et des décisions adoptées lors des sessions précédentes (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    Du 7 au 11 et les 14 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur le suivi des résolutions et des décisions adoptées lors des sessions précédentes (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    Du 7 au 11 octobre et les 14 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces points et a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées aux sessions précédentes (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وفي الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر وفي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more