"et activités des sociétés transnationales" - Translation from French to Arabic

    • الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
        
    • وأنشطة الشركات عبر الوطنية
        
    et culturels et du droit au développement, et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales 24 UN التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها . 23
    Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement, et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Rapport entre la jouissance des droits de l'homme et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN العلاقة بين التمتع بحقوق وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement, et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية وبين أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية
    de travail et activités des sociétés transnationales 94 UN وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها ٠٩
    62. Le Groupe de travail a estimé qu'il serait utile d'élaborer un glossaire terminologique dans lequel les critères et activités des sociétés transnationales seraient expliqués. UN 62- ورأى الفريق العامل أن من المفيد إعداد مسرد يشرح المصطلحات المتعلقة بمعايير الشركات عبر الوطنية وأنشطتها.
    Les rapports entre la jouissance des droits de l'homme, en particulier les droits économiques, sociaux et culturels et le droit au développement et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales: projet de résolution UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها: مشروع قرار
    1998/8. Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN ٨٩٩١/٨ العلاقـة بيـن التمتـع بالحقـوق الاقتصاديـة والاجتماعيـة والثقافيـــة والحــق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN 98-14328F3 العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    et activités des sociétés transnationales 36 UN الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement, et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN ٧٩٩١/١١- العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Les rapports entre la jouissance des droits de l'homme, en particulier les droits économiques, sociaux et culturels et le droit au développement et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN ٦٩٩١/٩٣- العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصاديــة والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Il devrait prendre en compte les conclusions et recommandations de l'Atelier sur les populations autochtones, le secteur privé, les ressources naturelles, l'énergie et les industries extractives et les droits de l'homme, tenu à Genève en 2001, ainsi que les travaux du Groupe de travail de session de la Sous-Commission sur les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales. UN وينبغي أن يراعي استنتاجات وتوصيات حلقة العمل التي عقدت بجنيف في عام 2001 بشأن الشعوب الأصلية والشركات التابعة للقطاع الخاص العاملة في مجال الموارد الطبيعية والطاقة والتعدين، فضلاً عن الأعمال التي يضطلع بها فريق الدورة العامل التابع للجنة الفرعية والمعني بأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها.
    2002/8. Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement, et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN 2002/8 - العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    a) Document de base, établi par M. Guissé, sur la question de la relation entre, d'une part la jouissance des droits de l'homme, et d'autre part les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales (résolution 1997/11, par. 3); UN )أ( وثيقة معلومات أساسية يعدها السيد غيسه بشأن العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها )القرار ٧٩٩١/١١، الفقرة ٣(؛
    Méthodes de travail et activités des sociétés transnationales UN أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية
    35. À sa quarante-neuvième session, dans sa résolution 1997/11, la Sous-Commission a décidé de confier à M. Guissé le soin d'établir un document de base sur la question de la relation entre, d'une part, la jouissance des droits de l'homme et, d'autre part, les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales, qui serait présenté à la Sous-Commission à sa cinquantième session. UN 35- قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1997/11 المعتمد في دورتها التاسعة والأربعين أن تعهد إلى السيد غيسة بمهمة إعداد ورقة معلومات أساسية عن مسألة العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وبين أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية كي يقدمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more