"et activités du hcr" - Translation from French to Arabic

    • وأنشطة المفوضية
        
    • المفوضية وأنشطتها
        
    4. Les examens régionaux des programmes et activités du HCR dans les cinq régions - Afrique, Amériques, Asie et Pacifique, Asie centrale, Asie du Sud-Est, Afrique du Nord et Moyen-Orient (CASWANAME) et Europe - ont été examinés de façon approfondie lors de la réunion du Comité permanent de mars. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، بشكل شامل من جديد، في اجتماعها المعقود في آذار/مارس، في الاستعراضات الإقليمية الخاصة ببرامج وأنشطة المفوضية في المناطق الخمس جميعها - أفريقيا؛ والأمريكتان؛ وآسيا والمحيط الهادئ؛ وآسيا الوسطى وجنوب غربي آسيا، وشمال أفريقيا والشرق الأوسط؛ وأوروبا.
    Ils concernent l'examen des programmes et activités du HCR dans plusieurs régions sur la base d'exposés afin de permettre au Comité permanent de superviser la stratégie et l'évolution de ces programmes, ainsi que les défis essentiels pour l'avenir. UN وتتعلق هذه البنود باستعراضات برامج وأنشطة المفوضية في مناطق شتى بالاستناد إلى مذكرات شفوية مستوفاة، الغرض منها تمكين اللجنة الدائمة من الإشراف على استراتيجية وتطور هذه البرامج واستشراف التحديات الأساسية التي ستواجه مستقبلاً.
    6. Les actualisations régionales des programmes et activités du HCR dans les cinq régions - Afrique et opérations spéciales pour le Tchad/Soudan ; Amériques ; Asie et Pacifique ; Afrique du Nord et Moyen-Orient (CASWANAME) ; et Europe - ont été examinées de façon approfondie par la réunion du Comité permanent de mars. UN 6- بُحثت بصورة شاملة في اجتماع اللجنة الدائمة في آذار/مارس عمليات الاستعراض الإقليمي لبرامج وأنشطة المفوضية في جميع المناطق الخمس، وهي أفريقيا والعمليات الخاصة لتشاد/السودان؛ والأمريكتان؛ وآسيا والمحيط الهادئ؛ وشمال أفريقيا والشرق الأوسط؛ وأوروبا.
    Evaluation et analyse de la politique générale : plan et activités du HCR UN ألف - التقييم وتحليل السياسات: خطة المفوضية وأنشطتها
    Il s'agit des programmes et activités du HCR dans différentes régions sur la base d'actualisations stratégiques orales permettant au Comité permanent de suivre l'évolution de ces programmes et les défis essentiels à relever à l'avenir. UN وغطت تلك الأعمال استعراضات لبرامج المفوضية وأنشطتها في مختلف المناطق بالاستناد إلى معلومات شفوية مستوفاة ذات أهمية استراتيجية تسمح للجنة الدائمة بمراقبة تطور هذه البرامج والتحديات الأساسية التي ستواجه مستقبلاً.
    Les examens régionaux des programmes et activités du HCR dans les cinq régions - Afrique, Amériques, Asie et Pacifique, Asie centrale, Asie du Sud-ouest, Afrique du Nord, Moyen-orient (CASWANAME) et Europe - ont été étudiés lors de la réunion de mars. UN 5- نظرت اللجنة الدائمة في اجتماع واحد عقد هذا العام في الاستعراضات الاقليمية الخاصة ببرامج وأنشطة المفوضية في جميع الأقاليم الخمسة - أفريقيا والأمريكتين؛ وآسيا والمحيط الهادئ وآسيا الوسطى؛ وجنوب غرب آسيا، وأفريقيا الشمالية والشرق الأوسط؛ وأوروبا - وكان ذلك في آذار/مارس.
    6. Des examens régionaux des programmes et activités du HCR dans les cinq régions – Afrique et situation au Soudan/Tchad ; Amériques ; Asie et Pacifique ; Asie centrale, Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient (CASWANAME) ; et Europe – ont été examinés de façon complète à la réunion du Comité permanent de mars. UN 6- ألقت اللجنة الدائمة في اجتماعها الذي عقدته في آذار/مارس نظرة شاملة على عمليات الاستعراض الإقليمي لبرامج وأنشطة المفوضية في المناطق الخمس كلها وهي: أفريقيا والحالة في السودان/تشاد؛ والأمريكتان؛ وآسيا والمحيط الهادئ؛ وآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا، وشمال أفريقيا والشرق الأوسط؛ وأوروبا.
    5. Des études régionales des programmes et activités du HCR dans les cinq régions - Afrique ; Amériques ; Asie et Pacifique ; Asie centrale, Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient (CASWANAME) ; et Europe - ont également été étudiées de façon approfondie lors de la réunion du Comité permanent de mars. UN 5- ونظرت اللجنة الدائمة بشكل شامل من جديد، في اجتماعها المعقود في آذار/مارس، في الاستعراضات الإقليمية لبرامج وأنشطة المفوضية في المناطق الخمس جميعها - أفريقيا؛ والأمريكتان؛ وآسيا والمحيط الهادئ؛ وآسيا الوسطى وجنوب غربي آسيا، وشمال أفريقيا والشرق الأوسط؛ وأوروبا.
    6. Les mises à jour régionales des programmes et activités du HCR dans les cinq régions : Afrique, Amériques, Asie et Pacifique, Moyen-Orient et Afrique du Nord et Europe ont été examinées de façon approfondie lors de la réunion de mars du Comité permanent. UN 6- بحث اجتماع اللجنة الدائمة في آذار/مارس بشمولية عمليات الاستعراض الإقليمي لبرامج وأنشطة المفوضية في جميع المناطق الخمس، وهي أفريقيا؛ والأمريكتان؛ وآسيا والمحيط الهادئ؛ والشرق الأوسط وشمال أفريقيا؛ وأوروبا.
    6. Les actualisations stratégiques régionales des programmes et activités du HCR dans les cinq régions : Afrique, Amériques, Asie et Pacifique, Moyen-Orient et Afrique du Nord ; et Europe ont été examinées de façon approfondie lors de la réunion de mars du Comité permanent. UN 6- بحث اجتماع اللجنة الدائمة في آذار/مارس بشكل مستفيض عمليات الاستعراض الإقليمي لبرامج وأنشطة المفوضية في جميع المناطق الخمس، وهي أفريقيا، والأمريكتان، وآسيا والمحيط الهادئ، والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وأوروبا.
    Suite donnée par le HCR : Voir : Note sur la protection internationale (EC/47/SC/CRP.26) et activités du HCR pour la promotion et la diffusion du droit des réfugiés et formation en la matière (EC/47/SC/CRP.32), présentés à la huitième réunion du Comité permanent (juin 1997). UN انظر: مذكرة بشأن الحماية الدولية )EC/47/SC/CRP.26( وأنشطة المفوضية في مجال تعزيز ونشر قانون اللاجئين، والتدريب في هذا المجال )EC/47/SC/CRP.32(، مقدمة الى الاجتماع الثامن للجنة الدائمة )حزيران/يونيه ١٩٩٧(.
    6. Les actualisations stratégiques régionales des programmes et activités du HCR dans les cinq régions : Afrique, Amériques, Asie et Pacifique, Moyen-Orient et Afrique du Nord ; et Europe ont été examinées de façon approfondie lors de la réunion de mars du Comité permanent. UN 6- بحث اجتماع اللجنة الدائمة في آذار/مارس بشكل شامل عمليات الاستعراض الإقليمي لبرامج وأنشطة المفوضية في جميع المناطق الخمس، (وهي أفريقيا، والأمريكتان، وآسيا والمحيط الهادئ، والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وأوروبا).
    6. Les actualisations stratégiques régionales des programmes et activités du HCR dans les cinq régions (Afrique, Amériques, Asie et Pacifique, Moyen-Orient et Afrique du Nord, et Europe) ont été examinées de façon approfondie lors de la réunion de mars du Comité permanent. UN 6- بحث اجتماع اللجنة الدائمة في آذار/مارس بشكل شامل عمليات استعراض برامج المفوضية وأنشطتها في جميع المناطق الخمس، (أفريقيا، والأمريكتان، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا، والشرق الأوسط وشمال أفريقيا).
    Comme prévu dans la décision sur la structure budgétaire et la bonne gestion (A/AC.96/860, par 22 l)), des examens approfondis des programmes et activités du HCR dans les différentes régions ont été menés à bien lors de chacune des réunions, ce qui a permis au Comité permanent de superviser de façon plus efficace l'évolution des Programmes spéciaux et généraux dans les régions concernées. UN وكما كان متوقعاً في المقرر الخاص ببنية الميزانية وإدارتها )A/AC.96/860، الفقرة ٢٢)١((، أُجريت في كل اجتماع استعراضات متعمقة لبرامج المفوضية وأنشطتها في مختلف المناطق مما أتاح للجنة الدائمة أن تراقب بمزيد من الفعالية تطور البرامج العامة والخاصة في المجالات التي تهمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more