"et aide à leur apporter" - Translation from French to Arabic

    • ومساعدتهم
        
    • وتقديم المساعدة إليها
        
    Projet de résolution A/C.3/58/L.24 : Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN مشروع القرار A/C.3/58/L.24: حالة الأطفال الفلسطينين ومساعدتهم
    Document A/C.3/58/L.59, contenant des amendements au projet de résolution A/C.3/58/L.30/Rev.1 ( < < Situation des enfants israéliens et aide à leur apporter > > ) UN الوثيقة A/C.3/58/L.59، وهي تتضمن تعديلات على مشروع القرار A/C.3/58/L.30/Rev.1: حالة الأطفال الإسرائيليين ومساعدتهم
    Projet de résolution A/C.3/58/L.81 : Situation des enfants israéliens et aide à leur apporter UN مشروع القرار A/C.3/58/L.81: حالة الأطفال الإسرائيليين ومساعدتهم
    57/188. Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN 57/188 - حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    Situation des Palestiniennes et aide à leur apporter UN حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها
    58/155. Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN 58/155 - حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter UN حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم
    A/C.3/58/L.24 Point 113 - - Promotion et protection des droits de l'enfant - - Projet de résolution (5 puissances) - - Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter [A A C E F R] UN A/C.3/58/L.24 البند 113 - تعزيز حقوق الأطفال وحمايتها - البحرين، قطر، لبنان، مصر، فلسطين: مشروع قرار - حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم [بجميع اللغات الرسمية]
    a) Le titre du projet de résolution serait révisé pour se lire comme suit : < < Situation des enfants dans la région du Moyen-Orient et aide à leur apporter > > ; UN " (أ) ينقح عنوان مشروع القرار ليصبح " حالة الأطفال في الشرق الأوسط ومساعدتهم " ؛
    Nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter > > . UN ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " .
    Projet de résolution A/C.3/58/L.30/Rev.2 intitulé < < Situation des enfants israéliens et aide à leur apporter > > , et les amendements s'y rapportant, qui figurent dans le document UN مشروع القرار A/C.3/58/L.30/Rev.2 المعنون " حالة الأطفال الإسرائيليين ومساعدتهم " والتعديلات التي أدخلت عليه الواردة في الوثيقة A/C.3/58/L.81
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter > > . UN ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " .
    À la 42e séance, le 12 novembre, le représentant d'Israël a présenté un projet de résolution intitulé < < Situation des enfants israéliens et aide à leur apporter > > (A/C.3/58/L.30/Rev. 1), ainsi rédigé : UN 10 - في الجلسة 42 المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر قدم ممثل إسرائيل مشروع قرار بعنوان " حالة الأطفال الإسرائيليين ومساعدتهم " (A/C.3/58/L.30/Rev.1)، وفيما يلي نص مشروع القرار:
    Le titre du document < < Situation des enfants israéliens et aide à leur apporter > > , devrait se lire < < Situation des enfants dans la région du Moyen-Orient et aide à leur apporter > > . UN فعوضا عن أن يكون عنوان الوثيقة " حالة الأطفال الإسرائيليين ومساعدتهم " ينبغي أن يكون عنوانها كما يلي: " حالة الأطفال في منطقة الشرق الأوسط ومساعدتهم " .
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution intitulé " Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter " (A/C.3/58/L.24) (point 113) (organisées par la Mission permanente de l'Égypte) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " (A/C.3/58/L.24) (البند 113 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لمصر)
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution intitulé " Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter " (A/C.3/58/L.24) (point 113), organisées par la Mission permanente de l'Égypte, auront lieu le jeudi 30 octobre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence B. UN ستعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " (A/C.3/58/L.24) (البند 113 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) تنظمها البعثة الدائمة لمصر وذلك يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات B.
    Situation des Palestiniennes et aide à leur apporter UN حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more