"et annonce que l'" - Translation from French to Arabic

    • وأعلن انضمام
        
    • وأعلن عن انضمام
        
    Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration, au cours de laquelle il révise le projet de résolution et annonce que l'Inde s'est porté coauteur du projet de résolution. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان نقّح فيه مشروع القرار وأعلن انضمام الهند إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Égypte fait une déclaration et annonce que l'Argentine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن انضمام الأرجنتين إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration et annonce que l'Azerbaïdjan, le Koweït, le Nicaragua et la Thaïlande se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان وأعلن انضمام أذربيجان وتايلند والكويت ونيكاراغوا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de France, également au nom des Pays-Bas, fait une déclaration, au cours de laquelle il révise oralement le texte et annonce que l'Équateur et le Guatemala se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان، أيضا باسم هولندا، نقح فيه النص شفويا وأعلن عن انضمام إكوادور وغواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de la République islamique d'Iran révise oralement le projet de résolution et annonce que l'Équateur et le Swaziland se sont joints aux auteurs. UN نقـح ممثل جمهورية إيران الإسلامية شفويا مشروع القرار وأعلن عن انضمام إكوادور وسوازيلند إلى المشاركين في تقديمه.
    Le représentant des États-Unis fait une déclaration et annonce que l'Albanie, la Croatie et Monaco se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان، وأعلن انضمام ألبانيا وكرواتيا وموناكو إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant du Danemark fait une déclaration, révise oralement le texte et annonce que l'Australie, Israël et les États-Unis d'Amérique se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل الدانمرك ببيان، ونقح النص شفويا، وأعلن انضمام أستراليا، وإسرائيل، والولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de la Mongolie présente le projet de résolution et annonce que l'Australie, la Croatie, l'Estonie, l'Irlande, le Japon, le Luxembourg, la Pologne, le Portugal et Singapour se sont portés coauteurs du projet de résolution, tel qu'il a été modifié oralement. UN عرض ممثل منغوليا مشروع القرار وأعلن انضمام أستراليا، وإستونيا، وأيرلندا، والبرتغال، وبولندا، وسنغافورة، وكرواتيا، ولكسمبرغ، واليابان إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقّحة شفويا.
    Le représentant de l'Italie présente le projet de résolution et annonce que l'Argentine, la Bosnie-Herzégovine, l'Espagne, le Luxembourg, le Mexique, le Maroc, le Panama, la Pologne, la Serbie, la Turquie et l'Ukraine se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار وأعلن انضمام الأرجنتين، وإسبانيا، وأوكرانيا، وبنما، والبوسنة والهرسك، وبولندا، وتركيا، وصربيا، ولكسمبرغ، والمغرب، والمكسيك إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant du Mexico présente le projet de résolution et annonce que l'Afghanistan, l'Argentine, le Guatemala, le Kazakhstan, le Myanmar, le Panama, le Pérou et la Turquie se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار وأعلن انضمام الأرجنتين، وأفغانستان، وبنما، وبيرو، وتركيا، وغواتيمالا، وكازاخستان، وميانمار إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant du Pérou présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'Espagne, le Kenya, le Liechtenstein et le Maroc se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN عرض ممثل بيرو مشروع القرار باسم البلدان المشاركة في تقديمه المدرجة أسماؤها في الوثيقة، وأعلن انضمام إسبانيا وكينيا وليختنشتاين والمغرب إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Autriche présente le projet de résolution, au nom des coauteurs énumérés dans le document et annonce que l'Andorre, le Costa Rica, le Honduras, la Lituanie, la République du Paraguay et l'Ukraine se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN عرض ممثل النمسا مشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة، وأعلن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي المشروع: أندورا، أوكرانيا، جمهورية باراغواي، كوستاريكا، ليتوانيا، هندوراس.
    Le représentant du Libéria fait une déclaration, au nom des États d'Afrique, et annonce que l'Australie, la Belgique, l'Italie, le Mexique, les Pays-Bas, la Pologne et la Turquie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل ليبريا بيان، باسم الدول الأفريقية، وأعلن انضمام أستراليا، وإيطاليا، وبلجيكا، وبولندا، وتركيا، والمكسيك، وهولندا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de la Suède révise oralement le projet de résolution et annonce que l'Australie, la Bulgarie, le Honduras, le Monténégro et la Turquie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN ونقح ممثل السويد شفويا مشروع القرار وأعلن انضمام أستراليا، وبلغاريا، وتركيا، والجبل الأسود، وهندوراس إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Uruguay révise oralement le projet de résolution et annonce que l'Australie, le Japon, les Maldives, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, la République de Corée et l'Ukraine se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN ونقح ممثل أوروغواي شفوياً مشروع القرار وأعلن انضمام أستراليا وأوكرانيا وجمهورية كوريا وملديف والنرويج ونيوزيلندا واليابان إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de Cuba fait une déclaration et annonce que l'Équateur s'est porté coauteur du projet de résolution. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن عن انضمام إكوادور إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Le représentant de l'Afrique du Sud rectifie oralement le texte et annonce que l'Autriche s'est portée coauteur du projet de résolution. UN وقام ممثل جنوب أفريقيا بتصويب نص المشروع شفويا وأعلن عن انضمام النمسا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant du Mexique révise oralement le texte et annonce que l'Arménie, le Niger et le Venezuela (République bolivarienne de) se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وقام ممثل المكسيك بتنقيح نص مشروع القرار شفويا وأعلن عن انضمام أرمينيا وفنزويلا والنيجر إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Éthiopie révise oralement le projet de résolution et annonce que l'Allemagne, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg et la Suède se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأجرى ممثل إثيوبيا تنقيحا شفويا لمشروع القرار وأعلن عن انضمام كل من إسبانيا وألمانيا وأيرلندا وإيطاليا والدانمرك والسويد وفنلندا ولكسمبرغ واليونان إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Le représentant de la République islamique d'Iran révise oralement le projet de résolution révisé et annonce que l'Es- pagne, la Grèce, l'Italie et le Portugal et se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN أدخل ممثل جمهورية إيران الإسلامية تنقيحا شفويا على مشروع القرار وأعلن عن انضمام اليونان وإيطاليا والبرتغال واسبانيا إلى مقدمي المشروع.
    Le représentant du Mexique révise oralement le texte et annonce que l'Arménie, la Bolivie, l'Égypte, le Japon et le Paraguay se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN وقام ممثل المكسيك بتنقيح نص مشروع القرار شفويا وأعلن عن انضمام أرمينيا وباراغوي وبوليفيا ومصر واليابان إلى مقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more