"et appui logistique" - Translation from French to Arabic

    • والدعم اللوجستي
        
    • والدعم السوقي
        
    • وتقديم الدعم اللوجستي
        
    • والدعم اللوجيستي
        
    • والدعم بالسوقيات
        
    • وتوفير الدعم اللوجستي
        
    • وإتاحة الدعم اللوجستي
        
    Analyses et avis politiques destinés à l'Envoyé personnel du Secrétaire général, et appui logistique à lui fournir lors de ses visites dans la région UN تقديم التحليلات السياسية والمشورة والدعم اللوجستي للمبعوث الشخصي للأمين العام خلال زياراته إلى المنطقة
    Finances, assistance technique et appui logistique. UN المالية والمساعدة التقنية والدعم اللوجستي.
    L'application de la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité nécessitera une réévaluation des besoins en effectifs et appui logistique tant au siège que sur le terrain. UN وتنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ سوف يقتضي إعادة تقييم الاحتياجات من الموظفين والدعم السوقي بالمقر والميدان على حد سواء.
    Plan global d'action humanitaire : distribution de vaccins contre la rougeole, de seringues et de matériels pour la chaîne du froid, et appui logistique UN خطة العمل الانسانية الموحدة: توفير لقاحات الحصبة والمحاقن ومعدات سلسلة التبريد والدعم السوقي
    Participation à 3 réunions et appui logistique à la cellule de fusion du renseignement. UN من خلال المشاركة في 3 اجتماعات وتقديم الدعم اللوجستي إلى الخلية المشتركة للاستخبارات.
    Aide à la mise au point du protocole et de la feuille de résultats; formation du personnel des bureaux de vote au remplissage de cette feuille; aide à la collecte et au transfert des bulletins de vote, et appui logistique UN المساعدة في تصميم البروتوكول وصحيفة النتائج؛ وتدريب موظفي الاقتراع على كيفية ملء هذين النموذجين، والمساعدة في جمع بطاقات الاقتراع ونقلها، وتقديم الدعم اللوجستي
    Préparation de la Conférence de la CNUCED sur la gestion de la dette et appui logistique correspondant UN التحضير والدعم اللوجيستي لعقد مؤتمر الأونكتاد لإدارة الديون
    Relations avec les médias et appui logistique UN العلاقات مع وسائط اﻹعلام والدعم بالسوقيات
    Analyses et avis politiques destinés à l'Envoyé personnel du Secrétaire général, et appui logistique lors de ses visites dans la région UN تقديم تحليلات سياسة وإسداء المشورة وتوفير الدعم اللوجستي للزيارات التي يقوم بها إلى المنطقة المبعوث الشخصي للأمين العام
    Total partiel: Appui aux services de conférence et appui logistique UN المجموع الفرعي: خدمة المؤتمر والدعم اللوجستي
    :: Formation de base à court terme et appui logistique correspondant offerts à 33 bataillons des FARDC stationnés dans l'est de la République démocratique du Congo UN :: تقديم التدريب الأساسي القصير الأجل والدعم اللوجستي المتصل به إلى 33 كتيبة تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في شرق البلاد
    Conseils et appui logistique fournis à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration pour la mise au point de programmes de lutte contre la violence communautaire dans les principaux centres urbains du pays UN إسداء المشورة والدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع برامج تستند إلى الحد من العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد
    Formation de base à court terme et appui logistique correspondant offerts à 33 bataillons des FARDC stationnés dans l'est de la République démocratique du Congo Non UN تقديم التدريب الأساسي القصير الأجل والدعم اللوجستي المتصل به إلى 33 كتيبة تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في شرق البلاد
    :: Conseils et appui logistique fournis à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration pour la mise au point de programmes de lutte contre la violence communautaire dans les principaux centres urbains du pays UN :: إسداء المشورة والدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع برامج تستند إلى مكافحة العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد
    Secours humanitaires d'urgence : distribution de médicaments essentiels, de vaccins, de sels de réhydratation par voie orale, d'aliments pour nourrissons et de lait maternisé, et appui logistique UN المساعدة الانسانية الطارئة: توفير العقاقير اﻷساسية واللقاحات وأملاح الاماهة الفموية وأغذية اﻷطفال وتركيبة ألبان الرضع والدعم السوقي
    Experts légistes et appui logistique UN خبراء الطب الشرعي والدعم السوقي
    Administration sur le terrain et appui logistique UN الإدارة الميدانية والدعم السوقي
    2.2 Matériel et appui logistique pour la création d'un Centre de traduction. UN 2-2 توفير المعدات والدعم السوقي لإنشاء مركز للترجمة.
    :: Participation à 4 réunions de la Commission tripartite plus un, et appui logistique à la cellule de fusion du renseignement basée à Kisangani UN :: المشاركة في 4 من اجتماعات " اللجنة الثلاثية زائد واحد " ، وتقديم الدعم اللوجستي إلى الخلية المشتركة للاستخبارات الموجودة في كيسانغاني
    Participation à 4 réunions de la Commission tripartite plus un, et appui logistique à la cellule de fusion du renseignement basée à Kisangani UN المشاركة في 4 من اجتماعات " اللجنة الثلاثية زائد واحد " ، وتقديم الدعم اللوجستي إلى الخلية المشتركة للاستخبارات الموجودة في كيسانغاني
    :: Conseils et appui logistique et administratif pour l'organisation de 25 audiences foraines pour traiter d'affaires concernant des personnes accusées de violations graves des droits de l'homme, des personnes qui semblent avoir été détenues arbitrairement pour de longues périodes, et des personnes accusées de violences sexuelles en situation de conflit armé UN :: إسداء المشورة وتقديم الدعم اللوجستي والإداري لتنظيم 25 جلسة من جلسات المحاكم المتنقّلة في قضايا أشخاص متهمين بارتكاب انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان، وأشخاص يبدو أنهم احتُجزوا بشكل تعسفي لفترات طويلة، وأشخاص متهمين بارتكاب جرائم عنف جنسي في سياق النـزاعات المسلحة
    :: Conseils techniques et appui logistique au Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets pour la construction de deux prisons grâce à un financement du Fonds pour la consolidation de la paix UN :: إسداء المشورة التقنية والدعم اللوجيستي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من أجل تشييد سجنين في إطار تمويل بناء السلام؛
    Relations avec les médias et appui logistique UN العلاقات مع وسائط اﻹعلام والدعم بالسوقيات
    :: Remise en état de centres d'instruction militaire et appui logistique à l'entraînement des bataillons UN :: تأهيل مراكز التدريب العسكري وتوفير الدعم اللوجستي للتدريب على مستوى الكتائب
    :: Analyses et avis politiques destinés à l'Envoyé personnel du Secrétaire général, et appui logistique lors de ses visites dans la région UN :: تقديم تحليلات سياسة وإسداء المشورة وإتاحة الدعم اللوجستي للزيارات التي يقوم بها إلى المنطقة المبعوث الشخصي للأمين العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more