Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محلياً: |
3. Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local : | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محلياً: |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليّا |
AGENTS DES SERVICES GÉNÉRAUX et autres catégories de personnel | UN | فئة الخدمة العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا |
Rémunération des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local | UN | أجور فئة الخدمات العامة وغيرها من فئات الموظفين المعينين محليا |
3. Souscrit à l’opinion formulée par la Commission au paragraphe 225 de son rapport, à savoir qu’il n’y a pas lieu d’étudier plus avant la possibilité de se fonder sur les pratiques locales pour calculer la rémunération considérée aux fins de la pension des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local; | UN | ٣ - تؤيد رأي اللجنة حسبما هو مبين في الفقرة ٢٢٥ من تقريرها القائل بأنه لا ينبغي مواصلة اﻷخذ بنهج الممارسة المحلية المعمول به في تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة وفئات الموظفين اﻵخرين المعينين محليا؛ |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local : | UN | 3 - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليا: |
3. Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local : | UN | 3 - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليا: |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local : | UN | 4 - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محلياً: |
4. Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local : | UN | 4 - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمــــات العامة وغيرهم من الموظفين المعيَّنين محلياً: |
L'effectif des militaires et autres catégories de personnel déployés dans les missions au cours de l'exercice considéré a également augmenté. | UN | 2 - وازداد أيضا عدد الجنود وغيرهم من الموظفين المنتشرين في البعثات خلال الفترة. |
Il a redoublé d'efforts en vue de renforcer les capacités nationales de formation aux droits de l'homme à l'intention des militaires, des policiers et autres catégories de personnel déployées dans les opérations de maintien de la paix. | UN | وقد كثفت المفوضية جهودها لتعزيز القدرات الوطنية لتوفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للعسكريين وأفراد الشرطة وغيرهم من الموظفين الموزّعين في عمليات حفظ السلام. |
La recommandation relative à l'application du barème des traitements recommandé aux agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local n'a donc pas d'incidence financière sur le budget-programme de l'exercice 2014-2015. | UN | وبناء على ذلك لا تترتب أية آثار مالية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 على التوصية بتطبيق جدول المرتبات المقترح على الموظفين من فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليا. |
Agents des services généraux et autres catégories de personnel | UN | المجموع الفرعي فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى |
ii) Agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local; | UN | ' ٢ ' فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا؛ |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel A. Méthodes d'enquête sur les conditions d'emploi des agents | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرها من فئات الموظفين المعينين محليا |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local | UN | الخامس - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرها من فئات الموظفين المعينين محليا |
3. Souscrit à l'opinion formulée par la Commission au paragraphe 225 de son rapport, à savoir qu'il n'y a pas lieu d'étudier plus avant la possibilité de se fonder sur les pratiques locales pour calculer la rémunération considérée aux fins de la pension des agents des services généraux et autres catégories de personnel recruté sur le plan local; | UN | ٣ - تقر رأي اللجنة، حسبما هو مبين في الفقرة ٢٢٥ من تقريرها، القائل بأنه لا ينبغي مواصلة اﻷخذ بنهج الممارسة المحلية المعمول به في تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة وفئات الموظفين اﻵخرين المعينين محليا؛ |