"et aux observateurs de" - Translation from French to Arabic

    • والمراقبين
        
    Je vais maintenant suspendre la séance plénière et nous nous réunirons dans quelques minutes en séance informelle ouverte uniquement aux membres et aux observateurs de la Conférence. UN وأود الآن رفع هذه الجلسة العامة، وسنجتمع مجدداً بعد بضع دقائق في جلسة غير رسمية تكون مفتوحة للأعضاء والمراقبين فقط.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe F. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. UN تطلب الأمانة من الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe F. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو.
    Le secrétariat distribue le projet de descriptif des risques en demandant aux membres du Comité, aux Parties et aux observateurs de soumettre leurs observations UN توزع الأمانة مشروع موجز بيانات الخاطر وتطلب التعليقات عليه من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة والأطراف والمراقبين
    Il est communiqué aux autres membres et aux observateurs de l'Autorité à la même date. UN ويبلغ إلى اﻷعضاء والمراقبين اﻵخرين في السلطة في التاريخ نفسه.
    Le Secrétariat fournira selon qu'il conviendra aux États Membres et aux observateurs de plus amples informations pratiques relatives au débat de haut niveau de la Conférence. UN وستقدم الأمانة العامة إلى الدول الأعضاء والمراقبين حسبما يكون مناسباً مزيداً من التفاصيل والإجراءات المتعلقة بالجزء الرفيع المستوى من مؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations demandées à l'Annexe E. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations demandées à l'Annexe F. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو.
    Le Secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de lui communiquer les informations requises à l'Annexe F (avec des références aux informations de base) UN الموعد النهائي لتقديم المعلومات إلى الأمانة من جانب الأطراف والمراقبين
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe F. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو.
    4. Une indemnité de subsistance (missions) est versée aux observateurs militaires, aux démineurs et aux observateurs de l'unité navale. UN ٤ - رصد اعتماد لبدل إقامة أفراد البعثة للمراقبين العسكريين وأفراد إزالة اﻷلغام والمراقبين البحريين.
    3. Demande instamment aux États Membres et aux observateurs de se faire représenter à la session extraordinaire à un niveau politique élevé; UN 3 - تحث الدول الأعضاء والمراقبين على كفالة تمثيل أنفسهم في الدورة الاستثنائية على مستوى سياسي رفيع؛
    2. Demande instamment aux États Membres et aux observateurs de se faire représenter à la session extraordinaire à un niveau politique élevé; UN 2 - تحث الدول الأعضاء والمراقبين على كفالة تمثيل أنفسهم في الدورة الاستثنائية على مستوى سياسي رفيع؛
    Le Secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de communiquer les informations visées à l'annexe E pour les descriptifs des risques et à l'annexe F pour les évaluations de la gestion des risques UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر
    Le Secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations visées à l'annexe E pour les descriptifs des risques et à l'annexe F pour les évaluations de la gestion des risques UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more