"et budgétaires a présenté" - Translation from French to Arabic

    • والميزانية بعرض
        
    • والميزانية ببيان
        
    Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement le rapport y afférent du Comité. UN وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة ذي الصلة شفويا.
    À la 25e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/65/627). UN وفي الجلسة 25، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/65/627).
    À la 28e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité consultatif (A/61/614). UN وفي الجلسة 28، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة حول الموضوع (A/61/614).
    1. À la 32e séance de la Cinquième Commission, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement l'état (A/C.5/49/35) des incidences sur le budget-programme du projet de résolution présenté par la Première Commission concernant la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. UN ١ - في الجلسة ٣٢ للجنة الخامسة، أدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ببيان شفوي عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة اﻷولى بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا )A/C.5/49/35(.
    2. À la 32e séance, le Président du Comité consultatif pur les questions administratives et budgétaires a présenté oralement l'état (A/C.5/49/36) des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/49/L.45 concernant l'assistance internationale d'urgence à l'Afghanistan. UN ٢ - في الجلسة ٣٢، أدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ببيان شفوي )A/C.5/49/39( عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/49/L.45 المتعلقة بتقديم المساعدة الدولية الطارئة الى أفغانستان.
    À la 26e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/63/618). UN وفي الجلسة 26، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/63/618).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.17). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.17).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.26). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.26).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.18). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.18).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.22). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.22).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.21). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.21).
    À la 24e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.27). UN وفي الجلسة 24، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.27).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.20). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.20).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.19). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.19).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.23). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.23).
    À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/62/7/Add.24). UN وفي الجلسة 23، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بهذه المسألة (A/62/7/Add.24).
    À la même séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement le rapport y relatif de ce comité (ultérieurement publié sous la cote A/61/587). UN وفي الجلسة ذاتها، قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض شفوي لتقرير اللجنة ذي الصلة (والذي صدر لاحقا بصفته الوثيقة A/61/587).
    Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport du Comité à la 31e séance, le 8 décembre (voir A/C.5/48/SR.31). UN وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة في الجلسة ٣١، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر )انظر (A/C.5/48/SR.31.
    4. À la 32e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement l'état (A/C.5/49/45), des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/49/L.35 concernant la situation en Amérique centrale. UN ٤ - في الجلسة ٣٢، أدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ببيان شفوي عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (A/C.5/49/45) على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/49/L.35 بشأن الحالة في أمريكا الوسطى.
    5. À la 32e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement l'état (A/C.5/49/52) des incidences sur le budget-programme du projet de résolution présenté par la Deuxième Commission concernant le développement durable des petits États insulaires en développement. UN ٥ - في الجلسة ٣٢، أدلى رئيس رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ببيان شفوي عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية )A/C.5/49/52( على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية بشأن التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more