Montant nécessaire pour la période du 1er juillet au 31 décembre 1997, recommandé par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 40 de son rapport | UN | المبلغ اللازم للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧ على نحو ما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٠٤ من تقريرها |
Prenant note avec préoccupation de l'observation formulée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 20 de son rapport A/51/7/Add.3. | UN | وإذ تحيط علما بالملاحظة التي أبدتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٢٠ من تقريرها)١١(، |
b Montant recommandé par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 37 de son rapport (A/51/906 et Corr.1). | UN | )ب( حسبما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٣٧ من تقريرها )A/51/906 و Corr.1(. |
b Montant recommandé par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 37 de son rapport (A/51/906 et Corr.1). | UN | )ب( حسبما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٣٧ من تقريرها )A/51/906 و Corr.1(. |
Prenant note de l'observation formulée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 20 de son rapport A/51/7/Add.3; voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément no 7. | UN | وإذ تحيط علما بالملاحظة التي أبدتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٢٠ من تقريرها)١٠(، |
c Montant recommandé par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 33 de son rapport (A/50/897). | UN | )ج( حسبما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٣٣ من تقريرها )A/50/897(. |
3. Fait siennes les opinions exprimées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 17 de son rapport; | UN | 3 - تؤيد الآراء التي أعربت عنها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 17 من تقريرها()؛ |
3. Fait siennes les opinions formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 17 de son rapport ; | UN | 3 - تؤيد الآراء التي أعربت عنها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 17 من تقريرها()؛ |
2. Souscrit aux vues exprimées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 10 de son rapport4, selon lesquelles le rapport du Secrétaire général ne donne pas, pour le moment, des informations suffisantes pour lui permettre de recommander d’approuver le développement complet d’un système de comptabilité des coûts; | UN | ٢ - تؤيد الرأي الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ١٠ من تقريرها والذي يتضمن أن تقرير اﻷمين العام لا يقدم في المرحلة الحالية معلومات كافية تمكﱢن الجمعية العامة من التوصية بتأييد وضع نظام لحساب التكاليف على نحو مكتمل؛ |
1. Note avec une profonde inquiétude que l’administration a mal traité cette affaire, comme l’a relevé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 4 de son rapport2; | UN | ١ - تحيط علما مع بالغ القلق بسوء تصرف اﻹدارة في هذه المسألة، على نحو ما رأته اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٤ من تقريرها)٢(؛ |
La présente note est établie conformément à la demande faite par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 104 de son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-quatrième session, Supplément No 7 (A/54/7). | UN | ١ - أعدت هذه المذكرة عملا بطلب اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ١٠٤ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١)١(. |
1. Note avec une profonde inquiétude que l’administration a mal traité cette affaire, comme l’a relevé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 4 de son rapport2; | UN | ١ - تحيط علما مع بالغ القلق بسوء تصرف اﻹدارة في هذه المسألة، على نحو ما رأته اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ٤ من تقريرها)٢(؛ |
8. Conformément à la demande exprimée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 14 de son rapport A/51/423 du 27 septembre 1996, l'inventaire du matériel appartenant à la MONUL qui a été pillé est présenté à l'annexe VI. | UN | ٨ - ووفقا لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ١٤ من تقريرها A/51/423 المؤرخ ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، يرد جرد المعدات التي نُهبت من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في المرفق السادس. |
2. Souscrit aux vues exprimées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 10 de son rapport5, selon lesquelles le rapport du Secrétaire général ne donne pas, pour le moment, des informations suffisantes pour lui permettre d'approuver le développement complet d'un système de comptabilité des coûts; | UN | ٢ - تؤيد الرأي الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ١٠ من تقريرها)٥( ومفاده أن تقرير اﻷمين العام لا يقدم في المرحلة الحالية معلومات كافية تمكﱢن الجمعية العامة من تأييد وضع نظام لحساب التكاليف على نحو مكتمل؛ |
96. Approuve le rétablissement d'un poste de classe P-4 et d'un poste d'agent des services généraux à la Section des examens et des tests, comme l'a recommandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe VIII.34 de son premier rapport sur le projet de budget-programme A/52/7 (chap. II, Part VIII). | UN | ٩٦ - تؤيد إعادة وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في قسم الامتحانــات والاختبــارات وفقا لما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ثامنــا - ٣٤ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة)١٧(؛ |
96. Approuve le rétablissement d'un poste P-4 et d'un poste d'agent des services généraux à la Section des examens et des tests, comme l'a recommandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe VIII.34 de son premier rapport sur le projet de budget-programmeA/52/7 (Chap. | UN | ٩٦ - تؤيد إعادة وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في قسم الامتحانــات والاختبــارات وفقا لما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الفقرة ثامنــا - ٣٤ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة)١٤(؛ |
En réponse à la demande formulée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 5 de son rapport (A/59/790), on a indiqué dans l'annexe au présent rapport le montant des contributions non acquittées, des sommes dues aux États Membres et des autres éléments du passif au 30 juin 2006. | UN | 9 - ترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن الأنصبة المقررة غير المسددة والمبالغ المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى في 30 حزيران/يونيه 2006، وهي المعلومات التي طلبتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 5 من تقريرها (A/59/790). |
En réponse à la demande formulée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 5 du document A/59/790, on a indiqué dans l'annexe au présent rapport le montant des contributions non acquittées, des sommes dues aux États Membres et des autres éléments de passif au 30 juin 2005. | UN | 7 - يرد في مرفق هذا التقرير معلومات عن الأنصبة المقررة غير المسددة والحسابات المستحقة الدفع للدول الأعضاء والالتزامات الأخرى حتى تاريخ 30 حزيران/يونيه 2005، وهي المعلومات التي طلبتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 5 من تقريرها (A/59/790). |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, au paragraphe 32 de son rapport du 8 avril 2004 (A/58/759/Add.7), a recommandé à l'Assemblée générale d'ouvrir un crédit d'un montant brut de 40 715 700 dollars pour l'exercice 2004/05. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 32 من تقريرها المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004 (A/58/759/Add.7) الجمعية العامة بأن ترصد مبلغا إجماليه 700 715 40 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005. |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, au paragraphe 31 de son rapport en date du 8 avril 2004 (A/58/759/Add.6), a recommandé que l'Assemblée générale ouvre un crédit d'un montant brut de 92 960 300 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 31 من تقريرها المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004 (A/58/759/Add.6) الجمعية العامة بأن ترصد مبلغا إجماليه 300 960 92 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005. |