"et budgétaires pour un mandat prenant effet" - Translation from French to Arabic

    • والميزانية لفترة عضوية تبدأ
        
    • والميزانية لفترة تبدأ
        
    • والميزانية لمدة تبدأ
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. David Traystman, des États-Unis d'Amérique, membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 23 juillet et se terminant le 31 décembre 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديفيد ترايستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    La Cinquième Commission recommande de nommer M. Kumar au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet à la date de sa nomination et s'achevant le 31 décembre 2013. UN 39 - ولقد تمت التوصية بتعيين السيد كومار عضواً في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    3. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer Vinay Kumar (Inde) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le __ mars 20131 et se terminant le 31 décembre 2013. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين فيناي كومار (الهند) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ____ آذار/مارس 2013(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    L’Assemblée générale nomme M. Pedro Paulo d’Escragnolle-Taunay membre du Comité consultatif pour les questions admi-nistratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 2 juin 1998 et expirant le 31 décembre 1998. UN عينت الجمعية العامة السيد بيدرو باولو دي اسكراغنول - تونيه عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨.
    Par acclamation, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale de nommer Mme Norma Goicochea Es-tenoz (Cuba) au Comité consultatif pour les questions admi-nistratives et budgétaires pour un mandat prenant effet à la date de l'approbation par l'Assemblée générale et expirant le 31 décembre 1996. UN قررت اللجنة، بالتزكية، طرح توصية للجمعية العامة بتعيين السيدة نورما غويكوتشيا إستينوس )كوبا( في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة تبدأ من تاريخ موافقة الجمعية العامة على هذا التعيين وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    À sa 93e séance plénière, le 2 août 2013, l'Assemblée générale a nommé M. Toshihiro Aiki membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 12 août 2013 et expirant le 31 décembre 2013, à la suite de la démission de M. Akira Sugiyama. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 93، المعقودة في 2 آب/أغسطس 2013، السيد توشيهيرو أيكي عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 12 آب/أغسطس 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، نتيجة لاستقالة السيد أكيرا سوغيياما.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Ye Xuenong (Chine) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le _1 et se terminant le 31 décembre 2016. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعيِّن يي شوينونغ (الصين) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في _(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016.
    Au paragraphe 4 de son rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Richard Moon, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 11 novembre 2003 et venant à expiration le 31 décembre 2004. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد ريتشارد مون ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer Anupam Ray (Inde) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le _ 20101 et se terminant le 31 décembre 2010. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين أنوبام راي (الهند) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ___ 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 .
    Puis-je donc considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. Akira Sugiyama membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 1er août 2010 et venant à expiration le 31 décembre 2010? UN وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيد أكيرا سوجياما عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 1 آب/ أغسطس 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010؟
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Richard Moon (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat prenant effet le _ 20031 et s'achevant le 31 décembre 2004. UN 4 - توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تعيِّن السيد ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ـ 2003(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    2. À la même séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Kumar membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le __ mars 2013 et se terminant le 31 décembre 2013 (voir par. 3 ci-dessous). Recommandation de la Cinquième Commission UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كومار عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في ____ آذار/مارس 2013() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر الفقرة 3 أدناه).
    À sa 75e séance plénière, le 16 mars 2010, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission, a nommé M. Anupam Ray membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 16 mars 2010 et venant à expiration le 31 décembre 2010, par suite de la démission de M. Nagesh Singh. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 75، المعقودة في 16 آذار/مارس 2010، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، السيد أنوبام راي عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 16 آذار/مارس 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، نتيجة لاستقالة السيد ناغيش سينغ.
    À sa 109e séance plénière, le 30 juillet 2010, l'Assemblée générale a nommé M. Akira Sugiyama membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 1er août 2010 et venant à expiration le 31 décembre 2010, suite à la démission de Mme Misako Kaji UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 109، المعقودة في 30 تموز/يوليه 2010، السيد أكيرا سوغيياما عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 1 آب/أغسطس 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، نتيجة لاستقالة السيدة ميساكو كاجي(
    À sa 106e séance plénière, le 30 juin 2011, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission, a nommé M. David Traystman membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 23 juillet et venant à expiration le 31 décembre 2011, suite à la démission de Mme Susan M. McLurg. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 106، المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2011، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، السيد ديفيد تريستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، نتيجة لاستقالة السيدة سوزان م.
    À la même séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Traytsman membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 23 juillet et se terminant le 31 décembre 2011 (voir par. 3 ci-dessous). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد ترايستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر الفقرة 3 أدناه).
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer David Traytsman (États-Unis d'Amérique) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 23 juillet et se terminant le 31 décembre 2011. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين ديفيد ترايستمان (الولايات المتحدة الأمريكية) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    L’Assemblée générale nomme M. Sergei I. Mareyev comme membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 2 juin 1998 et expirant le 31 décembre 1999. UN عينت الجمعية العامة السيد سيرجي مارييف عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩.
    L'Assemblée générale nomme M. Wolfgang Stockl (Allema-gne) membre du Comité consultatif pour les questions admi-nistratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 20 juillet 1995 et expirant le 31 décembre 1995, tel qu'il a été recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 4 de la Partie IV de son rapport (A/49/432/Add.3). UN عينت الجمعية العامة السيد فولفغانغ شتوكل )ألمانيا( عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبدأ من ٠٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، حسبما أوصت اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من الجزء الرابع من تقريرها )A/49/432/Add.3(.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, au paragraphe 3 de son rapport publié sous la cote A/65/562/Add.l, la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer David Traytsman (États-Unis d'Amérique) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 23 juillet et se terminant le 31 décembre 2011. UN وفي ما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، توصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 3 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/65/562/Add.1، بأن تعين ديفيد ترايستمان، ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، عضواً في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارية والميزانية لفترة تبدأ في 23 تموز/يوليه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    La Présidente (interprétation de l'anglais) : La Cinquième Commission recommande au paragraphe 4 de la Partie IV de son rapport que l'Assemblée générale nomme M. Wolfgang Stockl, de l'Allemagne, membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 20 juillet 1995 et se terminant le 31 décembre 1995. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: توصي اللجنة الخامســة فــي الفقرة ٤ من الجزء الرابع من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد وولفغانغ شتوكل ممثل ألمانيا عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة تبدأ من ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٥ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Par acclamation, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale la nomination de M. Wolfgang Stockl (Allemagne) au Comité consultatif pour les questions admi-nistratives et budgétaires pour un mandat prenant effet à la date d'approbation de la nomination par l'Assemblée générale et expirant le 31 décembre 1995. UN وقررت اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد ولنفانغ ستوكل )ألمانيا( عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة تبدأ في تاريخ موافقة الجمعية العامة على هذا التعيين وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more