Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الصغير؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الرجل؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الشخص؟ |
Et celui-là, par exemple ? | Open Subtitles | ماذا عن هذه ؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذه ؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المنطقة؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | وماذا عن هذه العلامة؟ |
Et celui-là qui me déshabille, j'espère que je... | Open Subtitles | وهذا الشخص الذى يسلبنى ملابسى, اتمنى ان |
Elle avait 30 tickets perdant dans son casier Et celui-là dans sa poche. | Open Subtitles | حسنا، كان لديها 30 تذاكر خسارته في خلع الملابس لها، وهذا واحد في جيبها. |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذا يا سيدي ؟ |
- Laisse-moi, salopard ! - Et celui-là ? | Open Subtitles | دعني أذهب أيها الوغد - ماذا عن هذا ؟ |
Et celui-là? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الرجل؟ سلبية. |
- Et celui-là ? - Hum-mm. | Open Subtitles | ماذا عن هذا الرجل ؟ |
- C'est ça. Et celui-là ? | Open Subtitles | هذا صحيح ماذا عن هذا ؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الزر ؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | حسناً ,ماذا عن هذا الرجل (دانيس آرشر) |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذا ؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن هذه ؟ |
Et celui-là ? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الزهرة؟ |
Et celui-là, il s'en est pris à Ben quand on s'est retrouvés. | Open Subtitles | وهذا الشخص الآخر |
Lui, c'est Fred. Et celui-là, c'est... | Open Subtitles | وهذا واحد فريد ، وهذا واحد ... |