"et climatisation" - Translation from French to Arabic

    • وتكييف الهواء
        
    • والتبريد
        
    • وتبريد
        
    • والتكييف
        
    Modification du système de chauffage, ventilation et climatisation pour le rendre plus performant UN إجراء تعديل على نظام التدفئة والتهوية وتكييف الهواء لزيادة الكفاءة
    Entretien du système de chauffage, ventilation et climatisation dans les salles de conférence UN صيانة نظام التدفئة والتهوية وتكييف الهواء في قاعات الاجتماعات
    Réaffectation de 1 poste d'assistant chauffage, ventilation et climatisation de la Section du génie et transformation en poste d'assistant administratif UN إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء من القسم الهندسي لتصبح وظيفة مساعد إداري
    Système central de chauffage, ventilation et climatisation UN النظام المركزي للتدفئة والتهوية والتبريد تحسين النظام الكهربائي
    Suppression de 3 postes de Volontaires des Nations Unies (1 de technicien du génie, 1 d'assistant à la gestion des installations et 1 de technicien chauffage, ventilation et climatisation) UN إلغاء 3 وظائف من فئة متطوعي الأمم المتحدة لتقني لشؤون الهندسة ومساعد لشؤون إدارة المرافق، وتقني تدفئة وتهوية وتبريد
    Réaffectation de 1 poste d'assistant chauffage, ventilation et climatisation au Bureau du chef des services administratifs, où il sera transformé en poste d'assistant administratif UN إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية كوظيفة مساعد إداري
    Atelier d'entretien chauffage, ventilation et climatisation Électricité Plomberie UN أجهزة التدفئة والتهوية وتكييف الهواء وورشة الآلات الصيانة الكهربائية
    Technicien en chauffage, ventilation et climatisation UN فنيا كهرباء فنيا التدفئة والتهوية وتكييف الهواء
    Il s'agit de dépenses de fonctionnement et non pas d'équipement, par exemple en rapport à la nécessité de changer les filtres à air des systèmes de chauffage, ventilation et climatisation ou de remplacer les ampoules; UN ويدخل هذا النوع من الصيانة في فئة المصروفات التشغيلية لا الرأسمالية. ومن الأمثلة عليها تغيير مرشحات الهواء في نظم التدفئة والتهوية وتكييف الهواء وتغيير المصابيح الكهربائية.
    Selon la Puissance administrante, un nouveau centre de formation professionnelle dispense depuis 2013 des cours dans les disciplines suivantes : électricité, mécanique automobile, plomberie, réfrigération et climatisation. UN وذكرت الدولة القائمة بالإدارة، أن مركزاً للتدريب المهني أنشئ حديثاً بدأ يقدم في عام 2013 دورات تدريبية في مجال التركيبات الكهربائية وإصلاح السيارات والسباكة والتبريد وتكييف الهواء.
    Chauffage, ventilation et climatisation UN التدفئة والتهوية وتكييف الهواء
    La Cellule chauffage, ventilation et climatisation est chargée d'assurer la climatisation, le chauffage et la ventilation des bâtiments sur tous les sites, y compris la maintenance et les réparations. UN وتضطلع خلية التدفئة والتهوية وتكييف الهواء بمسؤولية تكييف الهواء والتدفئة والتهوية للمباني في جميع المواقع، بما في ذلك الصيانة والإصلاح.
    Les coûts afférents au système de chauffage, ventilation et climatisation, ainsi qu'à l'électricité, à la sécurité et aux travaux mécaniques ont augmenté du fait de la détérioration et de l'obsolescence de l'équipement, lesquelles s'aggravent à cause du retard pris dans la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement. UN وارتفعت تكاليف التدفئة والتهوئة وتكييف الهواء والكهرباء ونظم السلامة والتغييرات الميكانيكية لأن المعدات أصبحت متهالكة وقديمة نتيجة للتأخر في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Formation de 800 agents recrutés sur le plan national dans les domaines suivants : gestion des dossiers et des données, secrétariat, protocole, relations publiques, mécanique, maçonnerie, menuiserie, électricité, plomberie, métallurgie et climatisation UN توفير التدريب لـ 800 موظف وطني حول إدارة السجلات والبيانات، وإدارة المكاتب، والبروتوكول، والعلاقات العامة، والميكانيكا، والبناء، والنجارة، والسباكة، والحدادة، وتكييف الهواء
    Installation d'appareils autonomes de chauffage, ventilation et climatisation et d'un système d'extinction des incendies à l'appui du nouveau système de téléphonie par Internet UN تركيب وحدات مستقلة للتدفئة والتهوية وتكييف الهواء ونظام لإخماد الحرائق من أجل دعم النظام الجديد للاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكول الإنترنت
    :: Formation de 800 agents recrutés sur le plan national dans les domaines suivants : gestion des dossiers et des données, secrétariat, protocole, relations publiques, mécanique, maçonnerie, menuiserie, électricité, plomberie, métallurgie et climatisation UN :: توفير التدريب لـ 800 موظف وطني حول إدارة السجلات والبيانات، وإدارة المكاتب، والبروتوكول، والعلاقات العامة، والميكانيكا، والبناء، والنجارة، والسباكة، والحدادة، وتكييف الهواء
    Suppression des postes temporaires d'assistant électricien, d'assistant génie et de technicien chauffage, ventilation et climatisation à la Section du génie UN إلغاء وظائف لمساعد كهربائي ومساعد لشؤون الهندسة وتقني التدفئة والتهوية وتكييف الهواء مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في القسم الهندسي
    Techniciens (chauffage, ventilation et climatisation) UN أخصائيو التدفئة والتهوية والتبريد
    L'un d'eux serait occupé par un technicien en chauffage, ventilation et climatisation, ce qui consoliderait les moyens dont la Force dispose pour améliorer les conditions d'hébergement des soldats, notamment par l'installation de climatiseurs supplémentaires. UN ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لفني متخصص في التدفئة والتهوئة والتبريد لتعزيز قدرة القوة على دعم عمليات التحسين الجارية لأماكن إقامة القوات، لا سيما تركيب معدات تبريد إضافية.
    Réaffectation d'un poste d'électricien/technicien chauffage, ventilation et climatisation et d'un poste d'assistant d'équipe UN إعادة ندب وظيفة لفني كهربائي وتبريد وتكييف ووظيفة مساعد فريق
    Atelier d'entretien chauffage, ventilation et climatisation UN أجهزة التدفئة والتهوية والتكييف وورشة الآلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more