"et collecte de données" - Translation from French to Arabic

    • وجمع البيانات
        
    • وجمع بيانات
        
    Recherche et collecte de données sur la prévalence, les causes et les conséquences de la violence à l'égard des femmes UN إجراء البحوث وجمع البيانات بشأن انتشار العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    Études, recherche et collecte de données sur les femmes UN الدراسات والبحوث وجمع البيانات بشأن المرأة
    16.51 Les ressources prévues (45 900 dollars) sont destinées aux activités suivantes : participation à des réunions régionales et interinstitutions, consultations avec les gouvernements et collecte de données. UN ٦١-١٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٤٥ دولار بالمشاركة في الاجتماعات الاقليمية والاجتماعات المشتركة بين الوكالات وبإجراء مشاورات مع الحكومات وجمع البيانات.
    16.51 Les ressources prévues (45 900 dollars) sont destinées aux activités suivantes : participation à des réunions régionales et interinstitutions, consultations avec les gouvernements et collecte de données. UN ٦١-١٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٤٥ دولار بالمشاركة في الاجتماعات الاقليمية والاجتماعات المشتركة بين الوكالات وبإجراء مشاورات مع الحكومات وجمع البيانات.
    Il reste encore beaucoup à faire pour renforcer les capacités d'analyse des liens entre égalité des sexes et conflits et collecte de données ventilées par sexe sur les questions relatives au désarmement et aux armes légères. UN وما يزال لازماً بذل مزيد من الجهود لبناء القدرة على القيام بالتحليل الجنساني وتحليل النزاعات وجمع بيانات موزعة حسب الجنس بشأن المسائل المتصلة بنزع السلاح وبالأسلحة الصغيرة.
    Mécanisme de promotion de la femme et collecte de données UN آلية النهوض بالمرأة وجمع البيانات
    Cadre législatif et politique, et collecte de données UN إطار التشريعات والسياسات وجمع البيانات
    XXVIII. Article 31 - Statistiques et collecte de données 367 - 373 61 UN ثامن وعشرون - المادة 31: الإحصاءات وجمع البيانات 367-373 77
    XXVIII. Article 31 - Statistiques et collecte de données UN ثامن وعشرون- المادة 31: الإحصاءات وجمع البيانات
    Planification des inspections et collecte de données UN التخطيط لعمليات التفتيش وجمع البيانات
    i) Déchets industriels, y compris les déchets dangereux, les produits chimiques toxiques et les polluants organiques persistants, et notamment modélisation et collecte de données. UN ' 1` النفايات الصناعية بما في ذلك النفايات الخطرة، والمواد الكيميائية السامة والملوثات العضوية الثابتة بما في ذلك وضع النماذج وجمع البيانات.
    A. Article 31: Statistiques et collecte de données 206−223 32 UN ألف - المادة 31- الإحصاءات وجمع البيانات 206-223 40
    14. Le Plan stratégique est divisé en trois sections: Application de la loi; Éducation de la population; Suivi et collecte de données. UN 14- تنقسم خطة التنفيذ إلى ثلاثة أقسام رئيسية: الإنفاذ، والتثقيف العام، والرصد وجمع البيانات.
    C. Méthodes de compilation et collecte de données 64 - 68 19 UN أساليب التبويب وجمع البيانات دال -
    C. Méthodes de compilation et collecte de données UN جيم - أساليب التبويب وجمع البيانات
    J. Recherche et collecte de données 62 19 UN ياء - البحث وجمع البيانات ٢٦ ٩١
    Statistiques et collecte de données - L'ONUDI est le dépositaire officiellement désigné par l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne les statistiques industrielles pour les pays en développement et les pays à économie en transition. UN الاحصاء وجمع البيانات - اليونيدو هي مستودع الأمم المتحدة الرسمي للاحصائيات الصناعية الخاصة بالبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Pour atteindre l'objectif énoncé ci-dessus, les activités suivantes seront notamment entreprises : mise au point de méthodes d'enquête harmonisées concernant l'évaluation des rendements et collecte de données sur la culture, y compris la production sous abri, du pavot somnifère, du chanvre indien et du cocaïer, et sur la production d'opium, de drogues de synthèse et de coca. UN وسيتحقق الهدف المشار إليه أعلاه عن طريق جملة أمور منها وضع منهجيات المسح المنسَّقة المستخدمة في تقييم المحاصيل وجمع البيانات عن زراعة خشخاش الأفيون ونبات القنب وشجير الكوكا، مما يشمل الإنتاج في أماكن مغلقة وإنتاج الأفيون والمخدرات المركبة والكوكا.
    - Recherche et collecte de données effectuées par le Groupe de travail statistique du Conseil des ministres des affaires culturelles sur de nombreux sujets tels l'emploi dans le secteur artistique, les dépenses publiques dans le domaine culturel, le patronage des entreprises, les enquêtes propres à ce secteur; UN - إجراء البحوث وجمع البيانات بشأن مجموعة واسعة من المجالات، من بينها التوظيف في القطاع الثقافي، واﻹنفاق الحكومي على الثقافة، وعمليات الرعاية من جانب قطاع اﻷعمال، وإجراء دراسات استقصائية لصناعات محددة، عن طريق الفريق العامل اﻹحصائي التابع لمجلس الوزراء الثقافي؛
    Recherche et collecte de données sur la mise en œuvre des droits des femmes par les groupes cibles sensibilisés et formés par l'ONG WILDAF/FEDDAF dans les pays concernés (cas du Mali). UN إنجاز أبحاث وجمع بيانات بشأن إعمال حقوق المرأة في صفوف مجموعات مستهدفة تقوم منظمة " المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا " بإذكاء وعيها وتدريبها في البلدان المعنية (مالي).
    Recherche et collecte de données sur la mise en œuvre des droits des femmes par les groupes cibles sensibilisés et formés par l'ONG WILDAF/FEDDAF dans les pays concernés (cas du Mali). UN إنجاز أبحاث وجمع بيانات بشأن إعمال حقوق المرأة في صفوف مجموعات مستهدفة تقوم منظمة " المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا " بإذكاء وعيها وتدريبها في البلدان المعنية (مالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more