"et complémentaires du développement durable" - Translation from French to Arabic

    • ومتداعمة للتنمية المستدامة
        
    • ومتعاضدة للتنمية المستدامة
        
    Nous appuyons pleinement la communauté internationale lorsqu'elle réaffirme dans le Plan d'application de Johannesburg, l'importance du développement économique, du développement social et de la protection de l'environnement, piliers interdépendants et complémentaires du développement durable. UN 44 - نؤيد بقوة تأكيد المجتمع الدولي من جديد، من خلال خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، على أهمية التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة بوصفها أركانا مترابطة ومتداعمة للتنمية المستدامة.
    Elle y a également réaffirmé la nécessité de préserver un équilibre entre le développement économique, le développement social et la protection de l'environnement, qui constituent des piliers solidaires et complémentaires du développement durable. UN وقد أكدت الجمعية العامة من جديد في القرار 57/253 الحاجة إلى إقامة توازن بين التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة باعتبارها ركائز مترابطة ومتعاضدة للتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more