"et conclusions concertées de" - Translation from French to Arabic

    • والاستنتاجات المتفق عليها
        
    • واستنتاجاتها المتفق عليها
        
    K. Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 23 UN كاف- متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012 28
    K. Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 UN كاف- متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012
    Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingtsixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 Renforcer la CNUCED UN متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/يوليه 2012
    Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 UN كاف - متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012 30
    Le Président de la soixante-quatrième session du Groupe de travail a présenté les principaux résultats et conclusions concertées de la session. UN 1- قدم رئيس الدورة الرابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية النتائج الرئيسية للدورة واستنتاجاتها المتفق عليها.
    K. Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 UN كاف - متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012
    Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012. UN :: متابعة نتائج تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تموز/يوليه 2012
    Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 UN متابعة نتائج تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تموز/يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة نتائج تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تموز/ يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة نتائج تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تموز/ يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/يوليه 2012؛
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة نتائج تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تموز/ يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة نتائج تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تموز/ يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012 UN (أ) متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/يوليه 2012
    a) Suite donnée au rapport du Corps commun d'inspection et conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil du 6 juillet 2012; UN (أ) متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012؛
    36. À titre préliminaire, des informations générales ont été fournies sur les activités menées par l'ISAR concernant la communication d'informations sur la responsabilité d'entreprise (mise au point d'indicateurs d'écorendement, travaux des sessions précédentes et conclusions concertées de la vingt et unième session, etc.). UN 36- على سبيل التقديم لهذا الموضوع، قُدمت معلومـات أساسيـة عن أنشطة فريق الخبراء الحكومي الدولي في مجال الإبلاغ عن مسؤولية الشركـات، بما في ذلك تطوير مؤشرات الكفاءة الإيكولوجية، والدورات السابقة لفريق الخبراء الحكومي الدولي، والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الحادية والعشرين.
    Pour l'ensemble de l'exercice biennal, sur 168 recommandations proposées par le Département des affaires économiques et sociales sur les politiques à suivre pendant l'exercice 2006-2007, 134 (80 %) ont servi à la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social ou de la Commission de la condition de la femme. UN بالنسبة لفترة السنتين عموما، من جملة التوصيات المتعلقة بالسياسات التي اقترحتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خلال فترة 2006-2007 والبالغ عددها 168 توصية، استخدمت الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي الاجتماعي أو لجنة وضع المرأة 134 توصية (80 في المائة) في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها.
    Le Président de la soixante-quatrième session du Groupe de travail a présenté les principaux résultats et conclusions concertées de la session. UN 1 - قدم رئيس الدورة الرابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية النتائج الرئيسية للدورة واستنتاجاتها المتفق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more