"et conférences de presse" - Translation from French to Arabic

    • والمؤتمرات الصحفية
        
    • ومؤتمرات صحفية
        
    • والمؤتمرات الصحافية
        
    • ومؤتمرات صحافية
        
    • ومؤتمرا صحفيا
        
    Ces réunions publiques et conférences de presse doivent être télévisées. UN كما ينبغي بث الجلسات العلنية والمؤتمرات الصحفية تلفزيونياً.
    Calendrier des manifestations, manifestations parallèles, expositions et conférences de presse UN الجدول الزمني للمناسبات، والمناسبات الجانبية والمعارض والمؤتمرات الصحفية
    Communiqués et conférences de presse dans le contexte du Forum des ministres de l'environnement d'Amérique latine et des Caraïbes UN النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية في سياق منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    ii) Communiqués de presse et conférences de presse sur les questions relatives aux armes classiques; UN ' 2` بيانات صحفية ومؤتمرات صحفية عن مسائل الأسلحة التقليدية؛
    iii) Communiqués et conférences de presse : communiqués et conférences de presse destinés à maintenir et renforcer les contacts avec les grands médias internationaux; UN ' 3` نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية: نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية للمحافظة على الاتصالات وتعزيزها مع وسائط الإعلام الدولية الهامة؛
    ii) Communiqués et conférences de presse : UN ' 2` النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية:
    iv) Communiqués et conférences de presse UN ' 4 ' النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية
    iv) Communiqués et conférences de presse : points presse, entretiens et conférences de presse sur les réalisations du programme; UN `4 ' النشرات الصحفية، والمؤتمرات الصحفية: الإحاطات الصحفية، والمقابلات، والمؤتمرات الصحفية عن نواتج البرنامج؛
    iii) Communiqués et conférences de presse et réunions d'information : UN `3 ' النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية والإحاطات الإعلامية
    iii) Communiqués et conférences de presse : UN `3 ' النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية:
    Communiqués et conférences de presse UN النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية
    iii) Communiqués et conférences de presse : communiqués de presse sur les questions relatives aux armes classiques; UN ' 3` النشرات الصحفية، والمؤتمرات الصحفية: نشرات صحفية بشأن قضايا الأسلحة التقليدية؛
    i) Communiqués et conférences de presse UN ' ١ ' النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية
    5. Reportages sur les réunions d’information et conférences de presse UN تغطية الجلسات اﻹعلامية والمؤتمرات الصحفية
    Points de presse, interviews et conférences de presse sur les produits du programme afin d'attirer l'attention du public sur ses publications; UN جلسات إعلامية للصحفيين ومقابلات ومؤتمرات صحفية بشأن نواتج البرنامج لجذب انتباه الجمهور إلى منشوراته؛
    iii) Plusieurs communiqués et conférences de presse afin de maintenir et de développer les contacts avec les grands médias internationaux; UN `3 ' عدة نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية للمحافظة على الاتصالات مع وسائط الإعلام الدولية الهامة وتعزيز تلك الاتصالات؛
    v) Plusieurs communiqués et conférences de presse afin d’améliorer les contacts avec les médias internationaux importants; UN ' ٥ ' عدة نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية لتعزيز الاتصالات مع وسائط اﻹعلام الدولية الهامة؛
    v) Plusieurs communiqués et conférences de presse afin d’améliorer les contacts avec les médias internationaux importants; UN ' ٥ ' عدة نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية لتعزيز الاتصالات مع وسائط اﻹعلام الدولية الهامة؛
    v) Plusieurs communiqués et conférences de presse afin d’améliorer les contacts avec les médias internationaux importants; UN ' ٥ ' عدة نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية لتعزيز الاتصالات مع وسائط اﻹعلام الدولية الهامة؛
    ii) Communiqués de presse et conférences de presse sur les questions relatives aux armes classiques; UN ' 2` بيانات صحفية ومؤتمرات صحفية عن مسائل الأسلحة التقليدية؛
    Réunions d'information et conférences de presse UN الإحاطات الإعلامية والمؤتمرات الصحافية
    Communiqués et conférences de presse : UN بيانات صحافية ومؤتمرات صحافية:
    Au cours du débat général de l'Assemblée générale et des réunions de haut niveau, le Département a traité environ 1 200 demandes d'accréditation de médias, a organisé 117 séances photo avec le Secrétaire général et divers dignitaires, et a supervisé 47 points de presse à chaud et conférences de presse et 47 événements au bâtiment temporaire de la pelouse nord, dont il a également assuré la logistique. UN 51 - قامت إدارة شؤون الإعلام، أثناء المناقشة العامة في الجمعية العامة والاجتماعات الرفيعة المستوى، بتجهيز حوالي 200 1 طلب اعتماد لمراسلي وسائط الإعلام، وتيسير التقاط 117 صورة مع الأمين العام ومختلف الشخصيات البارزة، ورصد وتوفير لوجستيات إلى 47 لقاء ومؤتمرا صحفيا و 47 مناسبة في مبنى الحديقة الشمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more