Hajiya Amina Az-Zubair Ancienne Assistante spéciale principale et Conseillère du Président du Nigéria sur les objectifs du Millénaire pour le développement Ali Babacan | UN | حاجية آمنة الزبير المساعدة الخاصة والمستشارة الرفيعة السابقة لدى رئيس نيجيريا في شؤون الأهداف الإنمائية للألفية |
Procureure en chef et Conseillère parlementaire au Ministère ougandais de la justice (1978-1990) | UN | المدعية العامة الرئيسية للدولة والمستشارة البرلمانية في وزارة العدل، أوغندا |
Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. | UN | ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت. |
Était auparavant représentante des États-Unis au Comité des conférences et Conseillère au Comité du programme et de la coordination. | UN | وعملت في السابق ممثلة للولايات المتحدة في لجنة المؤتمرات، ومستشارة في لجنة البرنامج والتنسيق. |
:: Chef de délégation et Conseillère juridique aux négociations sur la pêche | UN | رئيس الوفد والمستشار القانوني في مفاوضات مصائد الأسماك |
Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. | UN | ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت. |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة |
La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. | UN | وأبدت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالمسائل الجنسانية بعض الملاحظات الختامية. |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale de l'ONU et Conseillère spéciale sur la question de parité entre hommes et femmes et la promotion de la femme | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة |
La Secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. | UN | وأدلت بملاحطات ختامية اﻷمينة المساعدة والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة. |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة |
:: Membre et Conseillère juridique pour la mise en place de Bamboo and Rattan Network of Ghana | UN | :: عضوة في شبكة الخيزران والروطان في غانا ومستشارة قانونية في مرحلة إنشائها |
La femme dans les sociétés anciennes : Latine, Grecque, Éthiopienne, Congolaise....etc. a toujours joué un rôle de premier plan en tant que reine, mère et Conseillère. | UN | وقد قامت المرأة في العصور القديمة: اللاتينية واليونانية والأثيوبية والكونغولية. إلخ على الدوام بدور من الدرجة الأولى بوصفها ملكة وأم ومستشارة. |
Membre et Conseillère de plusieurs comités d'experts, dont des commissions de doctorat dans des universités nordiques | UN | عضو ومستشارة في لجان خبراء شتى، بما في ذلك لجان معنية بمنح شهادة الدكتوراه في جامعات في بلدان الشمال الأوروبي |
La Secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. | UN | وأبدى مساعد الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام في قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة بعض الملاحظات الختامية. |
La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale en matière de moyens civils répond aux questions posées. | UN | وردّ الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بالقدرات المدنية على الأسئلة التي طُرحت. |
Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme | UN | الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |