"et conseillère" - Translation from French to Arabic

    • والمستشارة
        
    • ومستشارة
        
    • والمستشار
        
    • المستشارة
        
    Hajiya Amina Az-Zubair Ancienne Assistante spéciale principale et Conseillère du Président du Nigéria sur les objectifs du Millénaire pour le développement Ali Babacan UN حاجية آمنة الزبير المساعدة الخاصة والمستشارة الرفيعة السابقة لدى رئيس نيجيريا في شؤون الأهداف الإنمائية للألفية
    Procureure en chef et Conseillère parlementaire au Ministère ougandais de la justice (1978-1990) UN المدعية العامة الرئيسية للدولة والمستشارة البرلمانية في وزارة العدل، أوغندا
    Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. UN ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت.
    Était auparavant représentante des États-Unis au Comité des conférences et Conseillère au Comité du programme et de la coordination. UN وعملت في السابق ممثلة للولايات المتحدة في لجنة المؤتمرات، ومستشارة في لجنة البرنامج والتنسيق.
    :: Chef de délégation et Conseillère juridique aux négociations sur la pêche UN رئيس الوفد والمستشار القانوني في مفاوضات مصائد الأسماك
    Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. UN ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت.
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. UN وأبدت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالمسائل الجنسانية بعض الملاحظات الختامية.
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale de l'ONU et Conseillère spéciale sur la question de parité entre hommes et femmes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    La Secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. UN وأدلت بملاحطات ختامية اﻷمينة المساعدة والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    :: Membre et Conseillère juridique pour la mise en place de Bamboo and Rattan Network of Ghana UN :: عضوة في شبكة الخيزران والروطان في غانا ومستشارة قانونية في مرحلة إنشائها
    La femme dans les sociétés anciennes : Latine, Grecque, Éthiopienne, Congolaise....etc. a toujours joué un rôle de premier plan en tant que reine, mère et Conseillère. UN وقد قامت المرأة في العصور القديمة: اللاتينية واليونانية والأثيوبية والكونغولية. إلخ على الدوام بدور من الدرجة الأولى بوصفها ملكة وأم ومستشارة.
    Membre et Conseillère de plusieurs comités d'experts, dont des commissions de doctorat dans des universités nordiques UN عضو ومستشارة في لجان خبراء شتى، بما في ذلك لجان معنية بمنح شهادة الدكتوراه في جامعات في بلدان الشمال الأوروبي
    La Secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. UN وأبدى مساعد الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام في قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة بعض الملاحظات الختامية.
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale en matière de moyens civils répond aux questions posées. UN وردّ الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بالقدرات المدنية على الأسئلة التي طُرحت.
    Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more